![](https://static.zsdocx.com/FlexPaper/FileRoot/2019-3/11/10/d23f62b3-cd75-47ce-8740-a6934a760b25/d23f62b3-cd75-47ce-8740-a6934a760b25pic.jpg)
![漢語官場語言語用模糊研究.pdf_第1頁](https://static.zsdocx.com/FlexPaper/FileRoot/2019-3/11/10/d23f62b3-cd75-47ce-8740-a6934a760b25/d23f62b3-cd75-47ce-8740-a6934a760b251.gif)
版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
1、分類號密級公開UDC學校代碼10497學位論文題目漢語官場語言語用模糊研究英文題目AStudyofPragmaticVaguenessinChineseOfficialdomDiscourse研究生姓名吳茜姓名何杰英職稱副教授學位碩士單位名稱外國語學院郵編430070申請學位級別碩士學科專業(yè)名稱外國語言文學論文提交日期2017年3月論文答辯日期2017年5月學位授予單位武漢理工大學學位授予日期答辯委員會主席評閱人2017年5月指導教師武
2、漢理工大學碩士學位論文I摘要漢語官場語言,與漢語官方語言不同,是指個別官方人士在面對事故或危機時所刻意使用的假大空的語言,具有模糊、晦澀、委婉和間接等典型特征,其目的是為了回避問題、逃避責任。隨著我國反腐倡廉的深入、政治透明度的提高和媒體的發(fā)展,政府部門所使用的官方語言越來越清晰、明了,所傳達的信息越來越準確、透明。盡管如此,漢語官場語言仍然或多或少地存在。為了讓人們認清漢語官場語言本質和危害,減少乃至消除漢語官場語言,研究漢語官場語言
3、十分必要,具有極大的現(xiàn)實意義。維索爾倫的語言順應論認為語言的使用是一個不斷選擇語言形式和交際策略的過程,其選擇過程得以實現(xiàn),是因為語言具有變異性和順應性。漢語官場語言的語用模糊是個別官方人士為了回避問題而刻意選擇語言的結果。本文以維索爾倫的語言順應論為理論基礎,分析漢語官場語言的語用模糊系統(tǒng)中的語用變異性及順應性。具體來說,官場語言的變異性體現(xiàn)為官場語言通過詞匯和句子手段來實現(xiàn)語用模糊性;官場語言的順應性體現(xiàn)為其語用模糊的目的是出于順應
4、心理動機、社會語境及物理語境中具體的語境因素。本文所選取的漢語官場語言實例均來自當前我國主流媒體的新聞報道。全文主要分為五個章節(jié)。第一部分介紹了本研究背景、研究目的以及研究方法。第二部分回顧了目前漢語官場語言、語用模糊以及語言順應論的相關研究。第三章和第四章為本文主體,系統(tǒng)地探討了基于語言順應論的漢語官場語言語用模糊研究。第三章詳細分析了漢語官場語言語用模糊的變異性,即漢語官場語言如何通過詞匯及句子層面實現(xiàn)語用模糊。具體而言,詞匯層面上
5、,范圍模糊、程度模糊用以實現(xiàn)語用模糊中的指稱模糊和數量模糊;句子層面上,模糊語句通過緩和證據、轉移問題焦點、推諉到第三方和發(fā)散性思維來實現(xiàn)語用模糊。第四章深刻分析了漢語官場語言語用模糊的順應性,即官場語言如何刻意選擇話語以實現(xiàn)語用模糊來順應心理、社會和物理語境,實現(xiàn)其掩蓋真相、維護權威、自我保護的目的。在心理語境里,官場語言的語用模糊主要通過采用自我保護和禮貌策略來實現(xiàn);在社會語境里,官場語言語用模糊的選擇順應了社會環(huán)境和官場慣例,以官
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 認知關聯(lián)語境下的外交語言語用模糊研究.pdf
- 上下級關系模糊語言語用功能研究.pdf
- 英漢語言語交際中語用照應的認知研究.pdf
- 漢語冒犯言語的語用研究.pdf
- 言語交際中的語用模糊研究.pdf
- 從語用學視角研究新聞語言語用.pdf
- 漢語冒犯性言語行為語用研究.pdf
- 俄語言語幽默的語用研究.pdf
- 漢語抱怨言語行為語用研究.pdf
- 漢語虛假言語行為語用研究.pdf
- 語用模糊——語境順應的言語實現(xiàn).pdf
- 漢語虛假邀請言語行為的語用研究.pdf
- 漢語言語交際中語用策略的博弈論分析.pdf
- 外交語言中的語用模糊研究.pdf
- 言語交際中語用模糊策略的分析.pdf
- 言語交際中的語用模糊策略分析.pdf
- 模糊語言的語用研究——論模糊語言的功能、表達與接受.pdf
- 言語交際中性別語言差異的語用研究.pdf
- 幽默言語的多維研究——語言邏輯語用認知
- 模糊語言在英語外交語言中的語用研究.pdf
評論
0/150
提交評論