![](https://static.zsdocx.com/FlexPaper/FileRoot/2019-3/11/11/7451abd4-1298-4a53-a8ba-29888f837ecf/7451abd4-1298-4a53-a8ba-29888f837ecfpic.jpg)
![社科論文英語摘要中名詞化對比研究.pdf_第1頁](https://static.zsdocx.com/FlexPaper/FileRoot/2019-3/11/11/7451abd4-1298-4a53-a8ba-29888f837ecf/7451abd4-1298-4a53-a8ba-29888f837ecf1.gif)
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、本文,基于韓禮德的語法隱喻,旨在研究中國學(xué)者和本族語學(xué)者撰寫的英語摘要中名詞化的使用情況。為此,本文采取隨機(jī)抽樣的方法收集了360篇社會學(xué)科中四個(gè)學(xué)科的英語摘要,然后自建八個(gè)語料庫,并對語料庫進(jìn)行附碼,以便檢索、統(tǒng)計(jì)。借助統(tǒng)計(jì)學(xué)軟件SPSS,對所選取的英語摘要進(jìn)行定量分析和對比分析。
研究結(jié)果顯示中國學(xué)者和英語本族語學(xué)者撰寫的英語摘要中名詞化的使用既存在相同點(diǎn)也存在差異。就名詞化使用頻次的語際差異來說,名詞化的整體使用和過程名
2、詞化的使用上有顯著差異,而性質(zhì),環(huán)境,關(guān)系和零名詞化的使用沒有顯著差異。就名詞化使用頻次的跨學(xué)科差異來說,中國學(xué)者使用的關(guān)系名詞化有顯著差異,本族語學(xué)者使用的過程名詞化有顯著差異。就名詞化的分布模式而言,中國學(xué)者和本族語學(xué)者撰寫的摘要呈現(xiàn)出相似的分布模式,而且不同學(xué)科英語摘要中名詞化的分布模式也相似,過程名詞化占主要比例,性質(zhì)名詞化占一定例,而環(huán)境,關(guān)系和零名詞化占極小或不占比例。
本研究豐富了名詞化在科技英語和語料庫中的研究
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 學(xué)術(shù)論文英語摘要中的名詞化對比分析.pdf
- 英漢名詞化對比研究.pdf
- 對科技論文摘要中英語動(dòng)詞名詞化的對比研究——一項(xiàng)基于語料庫的研究.pdf
- 英語學(xué)術(shù)論文摘要中名物化的對比研究.pdf
- 中英作者科技論文英語摘要的對比研究.pdf
- 二語習(xí)得論文英語摘要中遁言使用對比研究.pdf
- 中、日、英學(xué)生英語動(dòng)名詞搭配能力對比研究.pdf
- 英語名詞化與英語名詞化在翻譯漢語法律文獻(xiàn)中的運(yùn)用.pdf
- 英語科技語篇中名詞化現(xiàn)象研究.pdf
- 中國學(xué)者學(xué)術(shù)論文摘要中動(dòng)源名詞的搭配行為對比研究.pdf
- 英漢名詞抽象化對比.pdf
- 科技英語中名詞化現(xiàn)象的分析.pdf
- 漢英財(cái)經(jīng)新聞?wù)Z篇中名詞化的對比研究.pdf
- 英語閱讀中名詞化的認(rèn)知效果.pdf
- VOA英語政治新聞中的名詞化現(xiàn)象研究.pdf
- 科技英語中名詞化現(xiàn)象及其翻譯的研究.pdf
- 中外語言學(xué)論文中名詞化現(xiàn)象使用的對比研究.pdf
- 商務(wù)英語中名詞化現(xiàn)象及其翻譯.pdf
- 基于原型理論的研究生畢業(yè)論文摘要中動(dòng)詞的名詞化現(xiàn)象研究.pdf
- 英語動(dòng)詞名詞化的認(rèn)知研究.pdf
評論
0/150
提交評論