《鏡花緣》介詞研究.pdf_第1頁
已閱讀1頁,還剩83頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、近代漢語是漢語發(fā)展史上一個十分重要的時期,它上承古代漢語,下啟現代漢語,是一個重要的過渡階段。清代李汝珍的《鏡花緣》就是處在這一時期的一部百回長篇小說,語料內容充足,具有近代漢語的一般特點,存在過渡時期的痕跡,有著自身的研究價值。但目前學界對《鏡花緣》的語言研究還比較薄弱,介詞方面還沒有人做過系統(tǒng)的研究。因此,本文以《鏡花緣》為研究對象,在窮盡式考察的基礎上,采用定量分析和定性分析相結合的方法,分析《鏡花緣》中介詞的句法、語義、語用等方

2、面的用法,以求對《鏡花緣》中的介詞做一個全面、系統(tǒng)、詳實的研究。
  全文除緒論和結語外,共分為四章。緒論部分主要介紹本文的研究價值、研究方法、《鏡花緣》的版本以及語料的引用等相關的一些問題。第一章從介詞研究的概況、介詞的界定與分類兩個方面對介詞的相關問題進行了概述。第二章從句法方面對《鏡花緣》中的介詞進行了分析,主要考察了介詞的結構形式,明確了單音介詞和復音介詞及其二者的功能差異,探析了介詞短語的句法分布,分析了介詞短語的結構類

3、型、句法位置和句法功能,進而窺探介詞短語的句法特征。第三章主要是從語義方面對《鏡花緣》中的105個介詞進行了定量和定性的具體描寫,按照語義特征將介詞分為五大類進行詳細分析,從而明確了不同介詞的具體語法特性。第四章主要是從語用角度對《鏡花緣》中的介詞進行考察,分析了介詞的話題標記、凸顯焦點和篇章銜接三種語用功能,考察了介詞運用中的隱現情況,并嘗試解釋句法結構、語義特征和語用情況對介詞隱現現象的制約情況。最后是本文的結語,在前四章對《鏡花緣

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論