“第十二屆全國(guó)人大一次會(huì)議新聞發(fā)布會(huì)”漢英口譯報(bào)告——新聞發(fā)布會(huì)口譯即時(shí)傳譯的難點(diǎn)及對(duì)策.pdf_第1頁(yè)
已閱讀1頁(yè),還剩43頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、全國(guó)人大新聞發(fā)布會(huì)內(nèi)容屬于政治話語(yǔ)語(yǔ)域,但是同時(shí)也涉及經(jīng)濟(jì),人文等多個(gè)領(lǐng)域,面對(duì)全球聽(tīng)眾。該發(fā)言既包含固定文稿發(fā)言,也包括即興的現(xiàn)場(chǎng)問(wèn)答,因此語(yǔ)言表達(dá)嚴(yán)謹(jǐn),正式,但又不乏口語(yǔ),幽默的風(fēng)格。本次發(fā)言涉及了對(duì)與會(huì)人員的感謝,對(duì)會(huì)議流程的詳細(xì)介紹,對(duì)熱點(diǎn)問(wèn)題的深入闡述及分析,具有全面性,權(quán)威性以及實(shí)時(shí)性的特點(diǎn)。
  由于上述特點(diǎn),本項(xiàng)目的難點(diǎn)表現(xiàn)為:1.生僻專業(yè)詞匯的準(zhǔn)確傳譯。本次口譯過(guò)程中出現(xiàn)了很多專業(yè)詞匯,或政治或經(jīng)濟(jì)或軍事,譯者在

2、口譯前很難全面準(zhǔn)備。2.瞬時(shí)大量信息的有效傳譯。本次口譯過(guò)程中有很多信息量集中出現(xiàn)的情況,譯者很難在短時(shí)間內(nèi)全部譯出。3.冗長(zhǎng)復(fù)雜句式的順暢傳譯。本次口譯過(guò)程中有很多長(zhǎng)句,句式復(fù)雜,內(nèi)容豐富,譯者很難完成中英文長(zhǎng)句間的順暢轉(zhuǎn)換。
  在變譯理論的指導(dǎo)下,筆者提出了以下對(duì)策。1.根據(jù)“增”這種變通手段,筆者提出了“理解詞義,先譯后釋”的對(duì)策。首先按照字面意思直譯,然后通過(guò)增加信息,加以解釋的方法使聽(tīng)眾可以準(zhǔn)確接收信息;2.根據(jù)“減”

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論