已閱讀1頁,還剩72頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、青城古鎮(zhèn)文化遺產(chǎn),受到多元文化的沖擊,面臨著逐步消失的危機(jī)。在全國范圍內(nèi)掀起的保護(hù)和整理文化遺產(chǎn)的時代背景下,研究青城書院的歷史根源、發(fā)展背景和文化價值就顯得非常重要。本次翻譯實(shí)踐是《青城書院》第一章青城書院的創(chuàng)建及第六章青城書院的現(xiàn)代文化價值部分節(jié)選內(nèi)容的翻譯。該節(jié)選部分的翻譯為英語讀者提供了一個參考,使他們對青城書院的歷史根源和重要文化意義有了更多了解,同時對沉淀了深厚文化底蘊(yùn)、具有多樣性和原生態(tài)性的青城文化遺產(chǎn)也產(chǎn)生了一定認(rèn)識。<
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 《湘西讀本》(節(jié)選)漢譯英翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 青島老字號節(jié)選漢譯英翻譯實(shí)踐報(bào)告
- 《青島老字號》(節(jié)選)漢譯英翻譯實(shí)踐報(bào)告_179.pdf
- 《大地上的事情》(節(jié)選)漢譯英翻譯實(shí)踐報(bào)告--生態(tài)詩學(xué)視角.pdf
- 《投資研究報(bào)告》漢譯英翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 《承德避暑山莊與外八廟》(節(jié)選)漢譯英翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 《湖湘文化訪談》漢譯英翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 公司合同漢譯英實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 《舌尖上的中國》漢譯英翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 留學(xué)簡歷漢譯英實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 翻譯理論與實(shí)踐漢譯英習(xí)題
- 《環(huán)境影響報(bào)告書》的漢譯英翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 《投資研究報(bào)告》漢譯英翻譯實(shí)踐報(bào)告_13931.pdf
- 《中國汽車政策月報(bào)》漢譯英翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 央視國際頻道漢譯英字幕翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 混凝土文本中難點(diǎn)的漢譯英翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 漢譯英短文翻譯
- 《青城水煙》(節(jié)選)翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 外宣材料漢譯英實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 林黛玉詩詞漢譯英翻譯報(bào)告
評論
0/150
提交評論