第39屆中國國際裘皮革皮制品交易會交替?zhèn)髯g實踐報告.pdf_第1頁
已閱讀1頁,還剩33頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

1、改革開放政策的實施將中國推入國際市場,并成功加入了世界貿(mào)易組織。具有巨大潛力的中國快速的在世界市場中占有一席之位,同時也吸引了大量外商來華投資并達成貿(mào)易往來。伴隨著這一進步,與各國間準確、有效的溝通則顯得至關(guān)重要。隨著世界經(jīng)濟一體化的發(fā)展,會展經(jīng)濟對中國經(jīng)濟發(fā)展意義重大。同樣,大量的國際會展活動的舉辦也為我們提供了更多實踐機會。
  本篇實踐報告是關(guān)于筆者參加第39屆中國國際裘皮革皮制品交易會時,為外國商人做交替?zhèn)髯g時所遇到的問題

2、與總結(jié)。筆者將在做會展交替?zhèn)髯g中所遇問題進行總結(jié),將所遇問題與英語口譯翻譯理論相結(jié)合,分析翻譯問題所出現(xiàn)的原因并提出如何規(guī)避上述問題的解決對策。
  本篇實踐報告共分為三部分,第一部分是本次口譯實踐任務(wù)描述,包含此次交易會的背景介紹以及此次翻譯任務(wù)的情況。第二部分是對于本次口譯實踐的案例分析,其中包括譯前準備以及從本次實踐中總結(jié)的問題。第三部分的主要內(nèi)容是針對前一章所總結(jié)的問題進行分析并提出解決方法。
  筆者將自己做會展交

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論