已閱讀1頁(yè),還剩65頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀
版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、科學(xué)語(yǔ)體服務(wù)于自然科學(xué)領(lǐng)域,隨著科技進(jìn)步而不斷發(fā)展起來(lái)。雖然各國(guó)的科技發(fā)展水平和文化不同,但是翻譯科學(xué)語(yǔ)體的相關(guān)文章,有助于增進(jìn)各國(guó)人民之間的相互了解,讓非專業(yè)人士也對(duì)其他國(guó)家的科技發(fā)展情況和文化有所了解。本文選擇科學(xué)論文集《法律文化》的其中三篇文章?!斗晌幕肥欠稍u(píng)述,隸屬科學(xué)語(yǔ)體,具有科學(xué)語(yǔ)體的功能和特點(diǎn)。所以,在翻譯《法律文化》時(shí),要根據(jù)科學(xué)語(yǔ)體的特點(diǎn)選擇適當(dāng)?shù)姆g方法。
本研究分為三個(gè)部分:第一章是《法律文化》的翻
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 法律文本漢英翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 《蒙古族文化讀本》第二講翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 《秦皇島海文化》翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 《跨文化交際指南》第一、二章翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 《文化政策》節(jié)選翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 手術(shù)名稱翻譯全集之二
- 《湖湘文化讀本》翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 《文化之旅法國(guó)》翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 《解讀警察文化》(節(jié)選)翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 《跨文化談判》的翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 《河南文化發(fā)展報(bào)告》(2016)節(jié)選翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 法律經(jīng)濟(jì)學(xué)文獻(xiàn)翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 《河南文化發(fā)展報(bào)告(2015)》節(jié)選翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 學(xué)校日常教育em實(shí)踐重建之二
- 《流行文化中的修辭》(第二章)翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 法律英漢翻譯實(shí)踐報(bào)告:以瑞典法律文件的翻譯為例.pdf
- 翻譯實(shí)踐報(bào)告文化類學(xué)術(shù)論文翻譯的實(shí)踐與思考.pdf
- 《經(jīng)濟(jì)學(xué)人》文化欄目翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 《跨文化非語(yǔ)言交際》翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 《布依族文化研究》翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論