Viewing Chinglish in Perspective of Behaviorism.pdf_第1頁(yè)
已閱讀1頁(yè),還剩63頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、我國(guó)融入世界經(jīng)濟(jì)與國(guó)際接軌的步伐隨著經(jīng)濟(jì)全球化的深入和經(jīng)濟(jì)的不斷發(fā)展而不斷加快。英語(yǔ),作為全球應(yīng)用最廣泛的語(yǔ)言之一,也隨之出現(xiàn)在我國(guó)人民生活的各個(gè)方面。然而,由于各國(guó)在文化背景,生活習(xí)慣等方面的不同,英語(yǔ)在各國(guó)的使用并不是完全地道的,會(huì)出現(xiàn)一些所謂的入鄉(xiāng)隨俗的現(xiàn)象,即所謂的本土化或者語(yǔ)言變體現(xiàn)象。因此在英語(yǔ)進(jìn)入中國(guó)被學(xué)習(xí)和使用的過(guò)程中,也不可避免地出現(xiàn)了一種被稱為“中國(guó)式英語(yǔ)”的特殊文化現(xiàn)象。中國(guó)式英語(yǔ)是中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)英語(yǔ)的必經(jīng)階段

2、,顏治強(qiáng)曾說(shuō):“如果中國(guó)人不去學(xué)習(xí)和使用英語(yǔ),就不會(huì)有中國(guó)英語(yǔ),也不會(huì)出現(xiàn)中國(guó)式英語(yǔ)?!?顏,2002)中國(guó)式英語(yǔ)雖然在形式上是與標(biāo)準(zhǔn)英語(yǔ)有些相悖,內(nèi)容上看似有些“畸形”,但若從二語(yǔ)習(xí)得的角度來(lái)看,它是一個(gè)不斷接近目標(biāo)語(yǔ)的過(guò)程,也是正常語(yǔ)言現(xiàn)象??梢哉f(shuō)中國(guó)式英語(yǔ)是中國(guó)的英語(yǔ)學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)過(guò)程中必經(jīng)的一個(gè)過(guò)渡階段,它是不斷發(fā)展的、進(jìn)步。
   人們有時(shí)會(huì)把中國(guó)英語(yǔ)和中國(guó)式英語(yǔ)混為一談。本文以國(guó)內(nèi)英語(yǔ)界前輩葛傳槼先生在對(duì)“中國(guó)英語(yǔ)”(

3、ChinaEnglish)與“中國(guó)式英語(yǔ)”(ChinglishEnglish)作界定時(shí)指出的“中國(guó)英語(yǔ)通常用于表達(dá)中國(guó)社會(huì)文化諸領(lǐng)域特有事物,是以標(biāo)準(zhǔn)規(guī)范英語(yǔ)為核心,不受母語(yǔ)干擾,通過(guò)音譯,譯借及語(yǔ)義再生等多種手段進(jìn)入英語(yǔ)交際,它的詞匯,句式或語(yǔ)篇是具有中國(guó)特點(diǎn)的。而中國(guó)式英語(yǔ)則是指在受母語(yǔ)干擾和影響下,中國(guó)的英語(yǔ)學(xué)習(xí)和使用者,生搬硬套漢語(yǔ)規(guī)則和表達(dá)習(xí)慣,于是就會(huì)在使用英語(yǔ)交際中出現(xiàn)不合規(guī)范或不合英語(yǔ)表達(dá)習(xí)慣的畸形英語(yǔ)”定義為準(zhǔn)(李,1

4、993),認(rèn)為二者是有區(qū)別的概念。通過(guò)查閱資料得知,人們對(duì)中國(guó)式英語(yǔ)的態(tài)度大多是不贊同的。然而本文通過(guò)問(wèn)卷調(diào)查,發(fā)現(xiàn)大多數(shù)學(xué)生對(duì)中國(guó)式英語(yǔ)的態(tài)度還是積極的,并且認(rèn)為合理地利用中國(guó)式英語(yǔ)對(duì)英語(yǔ)教學(xué)有一定的作用。如在本文中,作者提倡活用中國(guó)式英語(yǔ)的幽默激活課堂學(xué)習(xí)氛圍,巧用中國(guó)式英語(yǔ)出現(xiàn)的錯(cuò)誤調(diào)動(dòng)學(xué)生參與課堂,以及利用公共標(biāo)識(shí)語(yǔ)中出現(xiàn)的中國(guó)式英語(yǔ)培養(yǎng)學(xué)生的獨(dú)立學(xué)習(xí)意識(shí)等。環(huán)境需要刺激語(yǔ)言現(xiàn)象的產(chǎn)生,并在模仿、強(qiáng)化的作用下得以延續(xù),所以本文從

5、行為主義的視角闡釋中國(guó)式英語(yǔ)出現(xiàn)的原因。
   中國(guó)式英語(yǔ)作為一種語(yǔ)言如同其他語(yǔ)言一樣,總會(huì)表現(xiàn)為習(xí)慣。既然語(yǔ)言是習(xí)慣,那就是日積月累慢慢適應(yīng)的漸進(jìn)過(guò)程。正如《語(yǔ)言論》的作者布龍菲爾德(LeonardBloomfield)--行為主義學(xué)派的代表人物在其經(jīng)典著作中所指出的那樣:“從生理學(xué)角度上來(lái)看,語(yǔ)言是包括各式各樣的活動(dòng)的,并不是一個(gè)簡(jiǎn)單的機(jī)能單位,人在生活中屢次受到刺激后慢慢積累才使這些活動(dòng)構(gòu)成一個(gè)包羅萬(wàn)象的復(fù)合體?!?Leo

6、nardBloomfield,1980)根據(jù)布龍菲爾德的觀點(diǎn)我們可知,“刺激”起著重要作用,語(yǔ)言是在刺激后的反應(yīng)。因此,我們可以說(shuō)一個(gè)人所接受各種語(yǔ)言材料刺激時(shí)間長(zhǎng)短與頻率高低對(duì)其語(yǔ)言習(xí)慣的形成,或是語(yǔ)言的熟練程度起著決定作用。一個(gè)人所接受的語(yǔ)言刺激越頻繁,他所形成的語(yǔ)言習(xí)慣就會(huì)越牢固、規(guī)范,對(duì)語(yǔ)言就越熟練,這也是行為主義學(xué)習(xí)理論所強(qiáng)調(diào)的。
   中國(guó)式英語(yǔ)不能作為一個(gè)問(wèn)題,而是一種現(xiàn)象,雖然中式英語(yǔ)有時(shí)會(huì)有損交際的有效性,但不

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論