![](https://static.zsdocx.com/FlexPaper/FileRoot/2019-3/16/23/3311a146-f0b1-41d1-a9ce-a0187ac7cfd2/3311a146-f0b1-41d1-a9ce-a0187ac7cfd2pic.jpg)
![《語(yǔ)篇分析》(第1-4章)翻譯實(shí)踐報(bào)告_5347.pdf_第1頁(yè)](https://static.zsdocx.com/FlexPaper/FileRoot/2019-3/16/23/3311a146-f0b1-41d1-a9ce-a0187ac7cfd2/3311a146-f0b1-41d1-a9ce-a0187ac7cfd21.gif)
版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、!lrllllllllllllllllllFIIIIIIIIJIFIIIIIIIII]JII單位代碼10476【學(xué)號(hào)L05283056l分類號(hào)113159河南衙瓤大學(xué)碩士學(xué)位論文(專業(yè)學(xué)位)《語(yǔ)篇分析》(第1_4章)翻譯實(shí)踐報(bào)告專業(yè)學(xué)位領(lǐng)域?qū)I(yè)學(xué)位類別申請(qǐng)人指導(dǎo)教師英語(yǔ)筆翻譯碩張夢(mèng)趙文靜二。一七年五月譯士教授AcknowledgmentsIIlllllIIllIIllIIllII』Y3262329Firstandforemost,Ish
2、allextendmyheartfeltgratitudetomysupervisor,ProfessorZhaoWenjingWithoutherhelpfuladvice,timelyencouragementandinsightfulinstructions,IcouldnotfinishmythesissmoothlyActuailysheisnotonlyanexcellentmentorbothinstudyandlife,
3、butalsoarespectablemodelatpresentandinthefutureItisherdedicationtoacademicresearchthattrulytouchesmeandmotivatesmetolivewithfaithSecondlyIamsincerelygratefultoHenanNormalUniversityandtheSchoolofInternationalStudiesThewel
4、lcultivatedatmosphereforstudyandresearchhasbeenfavorableformybuildingofgoodstudyhabitsAndalltheteacherswhogivewonderfullectureshavehelpedmedevelopfundamentallanguagecompetenceLastbutnotleast1wanttosaythankstomybelovedfam
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 《語(yǔ)篇分析》(第1-4章)翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 短篇小說(shuō)《恍然大悟》翻譯實(shí)踐報(bào)告_5347.pdf
- 《應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)》(第1-4章)翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 《語(yǔ)篇分析》(第5-7章)翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 《華盛頓傳》(第1-4章)翻譯項(xiàng)目報(bào)告_10935.pdf
- 《血緣之江》第二部第1-4章翻譯實(shí)踐報(bào)告_2976.pdf
- 第1-4章-部分1
- 何紹基書風(fēng)演變研究_5347.pdf
- 《穆罕默德和他的繼任者》第(1-4章)翻譯報(bào)告_1329.pdf
- 《識(shí)別邏輯謬誤》(第1章-第13章)翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 短篇小說(shuō)《低地》(1-4章)翻譯報(bào)告_4630.pdf
- themissingpiecesofme第112章翻譯實(shí)踐報(bào)告_1432(1)
- 英漢新聞?wù)Z篇翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 樁基1-4章
- 《夢(mèng)之女》(第4-7章)翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 曲阜村莊名的語(yǔ)言學(xué)研究_5347.pdf
- Eye Tracking in User Experience Design(第4章)翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- themissingpiecesofme第112章翻譯實(shí)踐報(bào)告
- 《銀行業(yè)與金融機(jī)構(gòu)》(1-4章)翻譯項(xiàng)目報(bào)告.pdf
- 無(wú)機(jī)習(xí)題1-4章
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論