溫夫人的扇子中女主人公對話的人際意義研究_第1頁
已閱讀1頁,還剩87頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、貴州師范大學碩士學位論文《溫夫人的扇子》中女主人公對話的人際意義研究姓名:李建云申請學位級別:碩士專業(yè):外國語言學及應用語言學指導教師:梁梅20090420精神的呼吁,以及對維多利亞時代道德的批判與諷刺。第五,對話中的人際意義分析揭示了人物的態(tài)度、價值觀及隨著情節(jié)的發(fā)展,她們的微妙變化。該分析證實了這這樣的事實,即在維多利亞時代的道德觀下的一個聲名狼藉的壞女人犧牲自己的聲譽來挽救一個正統(tǒng)的好女人的名聲和家庭。這表明傳統(tǒng)的維多利亞道德對有

2、過失的人的嚴苛與殘酷是不合理的,也顯示了劇作者對渴望贖罪的人的同情。根據(jù)維多利亞社會道德的主流,似乎“好’’女人在做“壞“ 事,“壞“ 女人在做“好’’事。維多利亞晚期上流社會的虛偽、自私和無恥得到進一步揭示,它反映了王爾德以反傳統(tǒng)的和似非而是的方式對維多利亞道德進行的批判與諷刺。本論文最后得出如下結論:對厄林夫人與溫德米爾夫人對話中人際意義的研究表明劇作者所采用的人物對白語言形式是為其劇作的主旨、情節(jié)的發(fā)展、人物的性格特點而設定的,語

3、氣、情態(tài)和評價語的獨特選擇都圍繞著情節(jié)的發(fā)展和人物性格的刻畫。劇作者正是通過人際系統(tǒng)中的語言、結構和措辭來塑造人物,展現(xiàn)他們之間的人際關系及互動,作為劇中非常重要的部分是推動情節(jié)發(fā)展至高潮,最終達到劇作者的愿望,并滿足讀者或觀眾的期待。本論文證明從語言學角度對《溫德米爾夫人的扇子》進行分析和欣賞,有助于揭示英國維多利亞時代的語言特色和語言風范,解釋人物的性格、情感、態(tài)度和他們之間的關系,及該劇的主題——寬容。本研究表明對戲劇中人際意義的

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論