韓企樂天利在延發(fā)展的跨文化解讀.pdf_第1頁
已閱讀1頁,還剩59頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、自1992年中韓建交以來,中韓兩國在政治、經濟、文化等諸多領域都取得了長足的發(fā)展,使越來越多的韓國企業(yè)來華投資。其中成功經營的企業(yè)不計其數,但是,韓企在中國的發(fā)展并非順風順水,也有部分企業(yè)因經營欠佳而不得不打道回府。中韓兩國由于文化背景不同,韓企進入中國不可避免的要經歷文化的接觸、摩擦和碰撞,產生文化沖突。如何面對和克服文化差異及“水土不服”,成為在華韓企發(fā)展程度的重要因素。
  本文以文化人類學家奧伯格的跨文化適應理論為分析框架

2、,從民族學的視角,探討延吉市韓企樂天利在中國跨文化適應,為培養(yǎng)企業(yè)全球化經營競爭力,企業(yè)成功開展跨國經營,提供可供參考的個案經驗。本文主要采用問卷調查、參與觀察、深度訪談等研究方法,梳理韓企樂天利進入中國的歷史進程,闡釋樂天利從初入中國的興奮,到“水土不服”及“文化震撼”,繼而在關閉店門的失敗中,重新選擇,把目標再次定位到朝鮮族聚居區(qū)—延邊,并以同源異流的文化情結,不斷進行入鄉(xiāng)隨俗的地方化調整,得到進一步的發(fā)展。
  全文共由三個

3、部分組成:緒論、正文及結論。第一章為緒論。主要梳理選題的目的與意義、國內研究動態(tài)、研究思路及框架、研究方法。第二章介紹了樂天利在中國的發(fā)展歷程,初入中國先喜后憂,從最初的新奇與甜蜜,到經歷文化碰撞后,無法有效解決由于文化差異所導致的“水土不服”不得不暫離中國市場,經過一段時間的修整,再次進入中國選擇了延邊。第三章主要從跨境民族文化角度剖析樂天利再次進入中國選定延邊的原因,并從同源異流的文化情結及延邊地區(qū)韓流盛行的兩個層面,對延邊人文優(yōu)勢

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論