英漢虛擬運動分類對比研究.pdf_第1頁
已閱讀1頁,還剩61頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領

文檔簡介

1、虛擬運動用發(fā)生在心理空間的運動或方位的變化來描述現(xiàn)實物理世界中靜止物體的方位形態(tài),并通過語言形式表現(xiàn)出來。自上世紀末Talmy開始研究這一現(xiàn)象,其2000年提出理論框架對虛擬運動作了詳細的描述和解釋,稱之為“虛擬運動(虛構(gòu)運動)”。其他語言學家也注意到了這一語言現(xiàn)象,并從不同角度進行分析。近年來,國內(nèi)有不少關(guān)于虛擬運動的研究,這些研究多采用Talmy的分類,但卻少有人考證過他的分類是否適用于中文,也沒有對虛擬運動作系統(tǒng)全面的分析。

2、>  本文依托Talmy的理論,利用語料庫中檢索的語料信息對中英虛擬運動句作對比研究。首先給出對虛擬運動內(nèi)在特征的理解,以此作為標準界定本文的虛擬運動例句;其次介紹Talmy對英語虛擬運動的分類,列舉相應的中英文例句,對比兩種語言的異同,并對國內(nèi)關(guān)于該分類的研究做一定評述;最后總結(jié)中英語料分類對比的結(jié)果。
  研究表明,由于兩種語言表征所存在的差異,Talmy對英語虛擬運動的分類并不完全適用于漢語,模式路徑和達致路徑類虛擬運動句在

3、中文中不常見。除此之外,在研究共展路徑時發(fā)現(xiàn),Matsumoto所提出的著名的“路徑條件”可以應用于中文語料,而“方式路徑”則不完全適合于中文,因此,文章提出“路徑條件”是虛擬運動句的顯性要求,而“方式條件”則是隱性要求。最后,本文還提出了隱喻與虛擬運動同時作用產(chǎn)生的“雙虛擬”的概念,即同一個例句中含有兩個虛擬因素的語言現(xiàn)象。
  本文研究意義共包含三點:1)提出了作者對虛擬運動本質(zhì)的理解,以解決界定虛擬運動句的難題;2驗證Tal

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論