![](https://static.zsdocx.com/FlexPaper/FileRoot/2019-3/11/10/0ff5ac5f-b683-4021-a0c5-7c860408a54b/0ff5ac5f-b683-4021-a0c5-7c860408a54bpic.jpg)
![英漢天氣詞的情感隱喻對比研究.pdf_第1頁](https://static.zsdocx.com/FlexPaper/FileRoot/2019-3/11/10/0ff5ac5f-b683-4021-a0c5-7c860408a54b/0ff5ac5f-b683-4021-a0c5-7c860408a54b1.gif)
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、傳統(tǒng)的隱喻觀認(rèn)為隱喻是一種修辭手段,僅僅是一種語言現(xiàn)象。然而,最近認(rèn)知語言學(xué)研究表明隱喻是一種普遍的認(rèn)知現(xiàn)象,普遍存在于我們的日常生活中。根據(jù)概念隱喻理論,我們語言中的概念隱喻植根于我們身體經(jīng)驗,這被稱為概念隱喻的經(jīng)驗基礎(chǔ);隱喻形成的基礎(chǔ)是來源域和目標(biāo)域之間的相似性,隱喻意義的理解實(shí)際上是將來源域中較為具體的經(jīng)驗影射到較為抽象的目標(biāo)域,從而達(dá)到重新認(rèn)識目標(biāo)域特征的目的。
情感是較為抽象的概念,因此通常通過隱喻進(jìn)行表達(dá)。研究
2、表明情感概念能過通過各類來源域得到映射,如身體過程與活動,方位詞,流體等等。并且有些學(xué)者指出天氣也可作為一種來源域來隱喻情感,但是對于具體如何隱喻各類情感,英漢語中存在哪些異同,尚無系統(tǒng)的研究。
本文講選取五類情感,包括快樂,憤怒,冷漠,悲傷以及恐懼,基于詞典及語料庫,找出英漢語中能反映該五類情感的有關(guān)天氣詞,并通過例句分析英漢語如何采用天氣詞隱喻各類情感,然后進(jìn)行英漢對比,歸納總結(jié)出英漢語中天氣詞語情感隱喻的共性與個性,
3、并從地理、文化、語言等三個方面分析出可能的原因。
作為對情感隱喻研究的一個補(bǔ)充,該研究不僅能夠進(jìn)一步證實(shí)和發(fā)展概念隱喻理論,并且能幫助英語學(xué)習(xí)者更好的理解和運(yùn)用情感隱喻。此外,該研究也在一定程度上反映了英漢語的文化差異。
本研究發(fā)現(xiàn)英漢語均采用較為具體的概念——天氣來隱喻較為抽象的概念——情感,主要發(fā)現(xiàn)如下:
1.英漢語在采用天氣詞表達(dá)情感時存在很多共同的概念隱喻。對于五類情感,英漢語中都存在快
4、樂是晴天/微風(fēng),憤怒是惡劣天氣(雷、暴風(fēng)雨)/熱天氣,冷漠是冷天氣/冰/霜/悶天氣,悲傷是云/霧,恐懼是冷(寒冷)天氣/雷等概念隱喻。這種相似性源于認(rèn)知的普遍性,即人們對天氣的體驗是一致的。
2.英漢語中天氣詞存在一些不同的情感概念隱喻,比如漢語中有悲傷是秋天的概念隱喻,而在英語中沒有該說法,英漢語的這種差異性可以從以下三個方面進(jìn)行解釋:不同的地理環(huán)境,不同的文化模式,以及不同的語言形式。
本研究雖然存在一定
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 英漢恐懼情感隱喻表達(dá)的對比研究.pdf
- 英漢情感隱喻的對比分析.pdf
- 英漢空間維度詞隱喻的對比研究.pdf
- 英漢情感詞匯方位性隱喻的對比研究.pdf
- 英漢植物詞隱喻認(rèn)知的文化對比研究.pdf
- 英漢“驚訝”情感隱喻認(rèn)知對比分析.pdf
- 情感隱喻“悲”的概念化——英漢對比研究.pdf
- 英漢內(nèi)臟器官情感隱喻對比研究.pdf
- 英漢垂直方位詞隱喻化對比研究.pdf
- 英漢語“恐懼”情感隱喻的認(rèn)知對比分析.pdf
- 從概念隱喻角度看情感“喜悅”的英漢對比.pdf
- 英漢空間方位詞隱喻延伸義的對比研究.pdf
- 英漢時間隱喻的對比研究.pdf
- 英漢愛情隱喻對比研究.pdf
- 英漢味覺隱喻對比研究.pdf
- 英漢植物隱喻對比研究.pdf
- 英漢溫度隱喻對比研究.pdf
- 英漢“雪”隱喻對比研究.pdf
- 英漢“紅色”隱喻對比研究.pdf
- 情感隱喻的中英對比研究.pdf
評論
0/150
提交評論