基于語料庫的中英大學(xué)生詞匯銜接對(duì)比研究.pdf_第1頁
已閱讀1頁,還剩74頁未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、英語寫作是衡量學(xué)習(xí)者語言輸出能力的基本形式之一,也是檢驗(yàn)其英語水平的重要標(biāo)準(zhǔn)。詞匯銜接詞作為語篇特征,在建構(gòu)英語議論文寫作表層銜接和深層連貫起著重要作用。
  本研究以韓禮德和哈桑(1976,1984)的詞匯銜接理論為依據(jù),并借鑒侯易(1991)對(duì)詞匯共現(xiàn)銜接詞的分類標(biāo)準(zhǔn),確定了六種詞匯銜接詞(簡單重復(fù)、復(fù)雜重復(fù)、同義詞、近義詞、上下義詞及概括詞)為研究重點(diǎn),本文選取中國學(xué)生英語筆語語料庫(WECCL2.0)為主語料庫,魯汶本族語

2、作文語料庫(LOCNESS)為參照語料庫,主要研究了中國英語學(xué)習(xí)者詞匯銜接詞的分布狀況和發(fā)展趨勢,主要圍繞以下三個(gè)研究問題展開:
 ?。?)六類詞匯銜接手段在WECCL中呈現(xiàn)怎樣的分布狀況?
 ?。?)六種詞匯銜接詞分別在WECCL和LOCNESS中存在哪些異同?
 ?。?)在WECCL中,不同水平學(xué)習(xí)者詞匯銜接手段呈現(xiàn)怎樣的發(fā)展趨勢?
  為了解決上述問題,本研究首先用Sub-corpus Generator工

3、具提取學(xué)習(xí)者語料庫以“computer and technology”為主題的議論文,同時(shí)生成三個(gè)年級(jí)學(xué)生作文文本子語料庫;然后對(duì)學(xué)習(xí)者語料庫中的三類詞匯銜接詞(同義詞,反義詞,上下義詞)進(jìn)行人工賦碼;再借助于AntConc3.2.1工具中Wordlist提取并人工篩選另外三類詞匯銜接詞(簡單重復(fù),復(fù)雜重復(fù),概況詞)并作數(shù)據(jù)統(tǒng)計(jì);最后通過SPSS分析檢驗(yàn)學(xué)習(xí)者在哪些詞匯銜接手段與本族語存在顯著差異。
  主要研究結(jié)果如下:(1)中

4、國英語學(xué)習(xí)者詞匯銜接的使用頻率從高到低依次是簡單重復(fù)、復(fù)雜重復(fù)、同義詞、反義詞、上下義詞、概括詞。(2)通過獨(dú)立樣本T檢驗(yàn)發(fā)現(xiàn),中國英語學(xué)習(xí)者在簡單重復(fù),同義詞,上下義詞與本族語者有顯著性差異。(3)從發(fā)展趨勢的研究來看,不同水平學(xué)習(xí)者在復(fù)雜重復(fù)和概括詞有顯著性差異,隨著學(xué)習(xí)水平的提高,復(fù)雜重復(fù),同義詞使用頻率上升,簡單重復(fù)和概括詞頻率下降。
  基于以上研究結(jié)果,本文較為深入地探索了造成中英學(xué)生詞匯銜接手段差異的主要原因,并對(duì)相

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論