![](https://static.zsdocx.com/FlexPaper/FileRoot/2019-3/11/10/1ec52252-cc14-40e1-81a9-fe341e274df1/1ec52252-cc14-40e1-81a9-fe341e274df1pic.jpg)
![兒童文學游戲性的文本解析.pdf_第1頁](https://static.zsdocx.com/FlexPaper/FileRoot/2019-3/11/10/1ec52252-cc14-40e1-81a9-fe341e274df1/1ec52252-cc14-40e1-81a9-fe341e274df11.gif)
已閱讀1頁,還剩46頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀
版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
1、文本是一個多層次的結構系統(tǒng),兒童文學的游戲性主要體現(xiàn)在修辭層、語象層和意味層等層面.修辭層的游戲性是最容易為讀者識別和感受到的,而一些修辭手段則突破語言學的意義,成為兒童文學創(chuàng)作的表現(xiàn)手法,如夸張、反諷、疊合、顛倒和突轉等;語象層的游戲性主要包括怪誕滑稽的人物、事物、事態(tài)意象和充滿歡愉的游戲情節(jié)等;意味層的游戲性存在于文學作品的深層結構中,與文本的思想情感連結在一起,構成游戲性氛圍.游戲性文本通過修辭層、語象層和意味層傳遞出的是顛覆規(guī)則
2、、懸置約束、解構秩序、崇尚狂歡的游戲精神.同時,兒童文學的游戲性只有在一個完整的文本體系中才能得到充分的體現(xiàn),只有文本的各層面實現(xiàn)完美的結合,文本才會呈現(xiàn)出綜合的游戲性審美潛能.對中國現(xiàn)當代兒童文學文本游戲性的一點思考.與國外經典的游戲性兒童文學作品比較,中國兒童文學作品不免相形見絀.這主要是因為我們的作家們還沒有把游戲作為自由、狂歡、充滿幻想的童年生命的象征,而是把它作為一種教育說服兒童的手段和方法,即所謂"寓教于樂",這無疑會減弱文
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 解析兒童文學中的“游戲精神”.pdf
- 論兒童文學中的游戲精神.pdf
- 論幼兒文學接受的游戲性特征——兼談游戲性與幼兒園文學教學的關系.pdf
- [學習]兒童文學課件兒童文學
- 兒童文學
- 兒童文學試題
- 學前兒童文學
- “兒童文學”的成立與中國早期兒童文學翻譯_23462.pdf
- 兒童文學教案
- [學習]兒童啟蒙文學之兒童文學
- 教學的游戲性研究.pdf
- 兒童故事兒童文學
- 兒童文學視野下小學神話類文本教學探究
- 晚清兒童文學翻譯與中國兒童文學之誕生——譯介學視野下的晚清兒童文學研究
- 兒童文學中的老鼠.pdf
- 論兒童文學的翻譯.pdf
- 晚清兒童文學翻譯與中國兒童文學之誕生——譯介學視野下的晚清兒童文學研究_31347.pdf
- 游戲與教育——兼論教育的游戲性.pdf
- 淺談兒童文學翻譯.pdf
- 兒童文學的美學特質
評論
0/150
提交評論