形式教學在大學英語詞匯教學中的應用.pdf_第1頁
已閱讀1頁,還剩89頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、詞匯是語音和語法的載體,是構成語言大廈的建筑材料,沒有詞匯,任何語言都是不可想象的。英語詞匯教學在詞匯學習中起重要作用。然而,在目前的英語詞匯教學中,有些教師往往沿用傳統(tǒng)的方法來教授詞匯,他們把大部分精力花費在逐一的教和解釋詞匯上,并且是在沒有任何語境下進行的。這種詞匯教學可能會帶來如下問題:詞匯脫離語境,整個詞匯教學過程似乎僵硬和枯燥;學生下課后貌似很快就能記住詞匯,但是當涉及到寫作和口語活動時,他們只能使用一些簡單的詞來表達自己的意

2、見和想法;在這種課堂上,學生是被動的接受者,從長遠來看學生交際能力的發(fā)展勢必會被影響。
  近幾年來,在以意義為主的交際二語課堂中融入形式教學,即在教學中兼顧意義和形式,是國外二語習得與教學研究的熱點之一。這一理論不僅克服傳統(tǒng)重形式教學不注重交際能力培養(yǎng)的問題,而且克服了交際教學中忽略語言形式教學這個問題。最開始,形式教學的研究多集中于語法研究,形式教學中的形式基本上以語法形式為主要研究對象。隨著形式教學的深入研究,很多國外研究者

3、們提出形式教學中的這種形式也可以指詞匯形式。
  本研究旨在探討形式教學在大學英語詞匯教學中的應用效果。它旨在回答以下三個問題:(1)在接受性詞匯習得效果上,形式教學與純形式教學有區(qū)別嗎?如果有,哪種方法效果更好?(2)在產出性詞匯習得效果上,形式教學與純形式教學有區(qū)別嗎?如果有,哪種方法效果更好?(3)學生對形式教學應用到大學英語詞匯教學中持什么樣的態(tài)度?是否認為形式教學有利于他們交際能力的提高?
  本實驗以山東交通學院

4、工程管理專業(yè)的82位來自兩個平行班的大學二年級學生作為受試。一班是實驗班,二班是控制班。在實驗班采用形式教學,在控制班采用純形式教學。實驗前,在兩個班分別進行詞匯水平測試,隨后進行有關學生對詞匯學習和教學態(tài)度的問卷調查。在10周的實驗后,在兩個班中分別進行接受性詞匯測試和產出性詞匯測試,并在實驗班發(fā)放有關詞匯學習和教學態(tài)度的調查問卷。借助SPSS19.0軟件,目前研究得出以下結論:1.在接受性詞匯習得效果上,形式教學與純形式教學無明顯區(qū)

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論