中英“心”之隱喻結(jié)構(gòu)研究——基于功能觀與時(shí)空觀.pdf_第1頁
已閱讀1頁,還剩52頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、認(rèn)知理論把隱喻看作是跨概念域的系統(tǒng)映射:一個(gè)經(jīng)驗(yàn)領(lǐng)域投射到另一個(gè)經(jīng)驗(yàn)領(lǐng)域。而隱喻更多地被看作是一件基本的認(rèn)知工具,而不是修辭手段。經(jīng)驗(yàn)主義利用人類的總體經(jīng)驗(yàn)來解釋這種映射?;谶@些理論,本文試圖分析英語“heart”和漢語“心”的隱喻結(jié)構(gòu)。
   本次研究分為兩部分:
   其一是對來自古詩詞、英漢平行語料庫和部分二手的英語“heart”和漢語“心”的語料進(jìn)行歸類整理,找出它們之間的相似性,從而得出能同時(shí)運(yùn)用于英語“he

2、art”和漢語“心”的隱喻結(jié)構(gòu)圖。
   其二是基于Lakoff和Johnson的映射理論及經(jīng)驗(yàn)主義理論,對英語“heart”和漢語“心”的隱喻結(jié)構(gòu)圖中所有的分類做出了詳細(xì)的分析及說明,驗(yàn)證了分類的合理性。通過對語料的整理,英語“heart”和漢語“心”的隱喻的語料可劃分為功能觀和時(shí)空觀。
   具體來講,功能觀包括人體的感覺器官和主觀意識(shí),人類的視覺、觸覺、聽覺、嗅覺和味覺都包含在感覺器官內(nèi);而時(shí)空觀,顧名思義,包括時(shí)

3、間觀與空間觀。這樣的劃分意義在于,首先,人對外部世界的感知主要是通過眼、耳、鼻、口、身這五種感官,在英漢語言中,有大量的詞匯和句子能充分表明通過眼、耳、鼻、口、身五種感官能夠?qū)崿F(xiàn)對“心”的感知。其次,心不僅是人各種物理生命活動(dòng)的中心,還是精神活動(dòng)的中心。這使得心“heart”和靈“soul”有著相同的意義,常?;Q使用,與中國的“心靈”之說不謀而合?!靶摹迸c精神思維、情感和情緒、性格與處世態(tài)度等密切相關(guān)。因此,心被映射為思維或想法。最后

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論