![](https://static.zsdocx.com/FlexPaper/FileRoot/2019-3/11/11/6a9f96da-0a48-48ee-b81a-9ba90e05b8bb/6a9f96da-0a48-48ee-b81a-9ba90e05b8bbpic.jpg)
![中外高水平學(xué)習(xí)者學(xué)術(shù)寫(xiě)作中的動(dòng)名詞搭配比較研究.pdf_第1頁(yè)](https://static.zsdocx.com/FlexPaper/FileRoot/2019-3/11/11/6a9f96da-0a48-48ee-b81a-9ba90e05b8bb/6a9f96da-0a48-48ee-b81a-9ba90e05b8bb1.gif)
版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、詞語(yǔ)搭配是英語(yǔ)教學(xué)與學(xué)習(xí)的重要組成部分。然而現(xiàn)在對(duì)詞語(yǔ)搭配的研究主要是針對(duì)中等水平的語(yǔ)言學(xué)習(xí)者所犯的搭配錯(cuò)誤的研究,而少有對(duì)高水平的語(yǔ)言學(xué)習(xí)者的動(dòng)名詞搭配的使用情況的研究。本研究旨在分析中國(guó)博士和碩士畢業(yè)論文中的動(dòng)名詞搭配的正確性。
為了開(kāi)展以上研究,本文建立了中國(guó)碩士論文庫(kù)、中國(guó)博士論文庫(kù)、英國(guó)碩士論文庫(kù)以及英國(guó)博士論文庫(kù)四個(gè)語(yǔ)料庫(kù)。在提取了在四個(gè)語(yǔ)料庫(kù)中都出現(xiàn)過(guò)的五十個(gè)共有名詞及其搭配后,將四個(gè)語(yǔ)料庫(kù)進(jìn)行四組基于以上提取搭
2、配中的正確搭配數(shù)以及動(dòng)名詞組合中的搭配種類(lèi)的比較。
研究結(jié)果表明,四個(gè)語(yǔ)料庫(kù)中正確詞語(yǔ)搭配數(shù)最多的為英國(guó)博士庫(kù),英國(guó)碩士庫(kù)略低于英國(guó)博士庫(kù)但是高于中國(guó)博士庫(kù),排名最末的為中國(guó)碩士庫(kù)。研究數(shù)據(jù)表明,英語(yǔ)本族語(yǔ)使用者比中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者使用更多的正確搭配,而且博士比碩士使用更多的正確搭配。同時(shí),英語(yǔ)本族語(yǔ)使用者也比中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者在搭配中使用更多不同種類(lèi)的詞匯,并且博士也比碩士使用更多的不同種類(lèi)詞匯。
本研究為英語(yǔ)教學(xué)和學(xué)習(xí)在
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 中國(guó)高水平英語(yǔ)學(xué)習(xí)者學(xué)術(shù)寫(xiě)作中的口語(yǔ)化特征.pdf
- 基于語(yǔ)料庫(kù)的中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者動(dòng)名詞搭配失誤分析.pdf
- 外語(yǔ)學(xué)習(xí)者寫(xiě)作中的詞匯搭配錯(cuò)誤研究.pdf
- 中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者動(dòng)詞-名詞搭配行為研究.pdf
- 中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者動(dòng)-名詞搭配習(xí)得的研究.pdf
- 概念遷移視角下的動(dòng)名詞搭配失誤分析——基于中國(guó)學(xué)習(xí)者英語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù).pdf
- 英語(yǔ)高級(jí)學(xué)習(xí)者學(xué)術(shù)英語(yǔ)寫(xiě)作中的借用策略研究.pdf
- 中國(guó)高水平英語(yǔ)學(xué)習(xí)者的詞塊特征-基于學(xué)術(shù)語(yǔ)篇的分析.pdf
- 中國(guó)英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)大學(xué)生寫(xiě)作中動(dòng)名詞搭配錯(cuò)誤研究.pdf
- 中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者英語(yǔ)動(dòng)-名詞搭配能力的發(fā)展特點(diǎn).pdf
- 英語(yǔ)學(xué)術(shù)寫(xiě)作中外殼名詞的立場(chǎng)研究.pdf
- 中、日、英學(xué)生英語(yǔ)動(dòng)名詞搭配能力對(duì)比研究.pdf
- 基于語(yǔ)料庫(kù)的中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者名詞——名詞搭配失語(yǔ)對(duì)比分析.pdf
- 中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者形容詞與名詞搭配錯(cuò)誤分析.pdf
- 中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者學(xué)術(shù)目的總結(jié)寫(xiě)作發(fā)展情況的研究.pdf
- 學(xué)習(xí)者學(xué)術(shù)英語(yǔ)寫(xiě)作中立場(chǎng)副詞使用特征研究.pdf
- 中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者習(xí)得動(dòng)詞和名詞搭配知識(shí)的實(shí)證性研究.pdf
- 漢語(yǔ)環(huán)境下的高水平英語(yǔ)學(xué)習(xí)者語(yǔ)言磨蝕分析.pdf
- 中國(guó)高水平英語(yǔ)學(xué)習(xí)者英語(yǔ)中口筆語(yǔ)混合語(yǔ)體現(xiàn)象研究.pdf
- 中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者寫(xiě)作中替代現(xiàn)象的研究.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論