![](https://static.zsdocx.com/FlexPaper/FileRoot/2019-3/11/10/1a4f2e7f-cb83-413a-9c25-05389eddad44/1a4f2e7f-cb83-413a-9c25-05389eddad44pic.jpg)
![英漢語中“心”之研究——認知視角.pdf_第1頁](https://static.zsdocx.com/FlexPaper/FileRoot/2019-3/11/10/1a4f2e7f-cb83-413a-9c25-05389eddad44/1a4f2e7f-cb83-413a-9c25-05389eddad441.gif)
版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
1、認知理論把隱喻看作是跨概念域的系統(tǒng)映射:一個經驗領域投射到另一個經驗領域。隱喻更多地被看作是一件基本的認知工具,而不是修辭手段。新經驗主義利用人類的總體經驗來解釋這種映射。基于這些理論,本文試圖分析英語“heart”和漢語“心”各自的意義。本次研究分為兩部分,其一是對字典中“heart”和“心”的定義及其組合的分析,找出這兩個詞是如何獲得隱喻意義的。其二是運用語料庫對“heart”和“心”的概念隱喻及意象圖式進行分析。 基于字典
2、的研究結果表明英語的“heart”和漢語的“心”經歷了相似的意義變化:一個從本義-“心臟器官”-出發(fā)到隱喻義,從具體到抽象的過程。在英漢語中,心臟的位置,功能及心跳形成了意義變化的方向。這些方向又產生了更多的意義?!癶earl”和“心”的這些意義各自組成了一個意義網絡?!癶eart”和“心”所經歷的意義變化過程是由基于經驗的認知所支配的。而在這個一詞多義的進程中,隱喻化起了重要的作用。 基于語料庫的研究調查了與“heart”和“
3、心”相關的概念隱喻及意象圖式。兩種語言中,“心”即可用于源域,又可用于目的域。作為源域,心的不同特性如位置,重要性,或二者兼之,被投射到其它或具體或抽象的物體上。而作為目的域,“心”被看作是具有不同特性的某種可觸知的東西,人、動物、物體所擁有的不同特性被投射到“心”上。在兩種語言中,與“心”相關的意象圖式有:中心-邊緣圖式、路徑圖式及容器圖式。語料表明容器圖式在英漢語中占主導地位,其中滲透了“心是情感的容器”這一隱喻。 這些模式
4、一意義變化的過程、概念隱喻、意象圖式在兩種語言中都存在絕不是巧合的。當然二者在詞義、概念隱喻、及意象圖式上也存在差異。一方面,英語在詞義變化過程中還存在第四個方向,即心的形狀,而漢語則不明顯。另一方面,英語中的“心”還用于時間領域,漢語卻無對應之處。再者,漢語中有“心是土地”、“心是水”的概念隱喻,以及連接意象圖式,而英語中卻缺乏。本文試圖從認知-經驗角度及跨文化角度對這些相似性及差異性作出解釋。相似性可歸因于認知--經驗因素,即在人與
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 英漢互譯中語言遷移之認知研究.pdf
- 英漢習語中Heart和“心”的認知語義研究.pdf
- 英漢語篇連貫認知研究.pdf
- 英漢語中非賓格現(xiàn)象之認知構式角度探索.pdf
- 英漢語空間隱喻認知對比研究.pdf
- 英漢語“頭發(fā)”隱喻的認知研究.pdf
- 從認知角度研究英漢語中的身體隱喻.pdf
- 從認知角度看英漢語中的“恐懼”隱喻.pdf
- 英漢語人體詞匯的認知研究.pdf
- 英漢語言語交際中語用照應的認知研究.pdf
- 英漢顏色詞翻譯中的認知模式研究——認知語言學視角.pdf
- 認知視角下的英漢諧音對比研究.pdf
- 英漢身體隱喻的認知視角比較研究.pdf
- 認知視角下英漢烹調隱喻對比研究.pdf
- 認知視角下英漢語動詞使用及領屬主語 選擇差異探析
- 認知視角下英漢愛情隱喻的對比研究.pdf
- 英漢語存現(xiàn)構式的認知對比研究.pdf
- 認知符號視角的漢語隱喻研究.pdf
- 從認知視角剖析英漢文化中的悲傷隱喻.pdf
- 認知視角下的英漢雙及物構式研究.pdf
評論
0/150
提交評論