![](https://static.zsdocx.com/FlexPaper/FileRoot/2019-3/16/20/742c11fb-f592-4418-ac70-55bd3c5bc41e/742c11fb-f592-4418-ac70-55bd3c5bc41epic.jpg)
![《粵風》研究_34047.pdf_第1頁](https://static.zsdocx.com/FlexPaper/FileRoot/2019-3/16/20/742c11fb-f592-4418-ac70-55bd3c5bc41e/742c11fb-f592-4418-ac70-55bd3c5bc41e1.gif)
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)
文檔簡介
1、摘要ls‘7314《粵風》是我國第一部多民族民歌集,產(chǎn)生于明末清初的潯州地區(qū),由漢族官員李調(diào)元先生在前人吳淇采編的《粵風續(xù)九》基礎(chǔ)之上進行進一步的采集收錄和整理而成。《粵風》收錄漢語情歌53首,瑤歌2l首,很歌29首,壯歌8首。分別編為粵歌、瑤歌、假歌、壯歌4卷。具有珍貴的史料價值。盡管前人在《粵風》研究上作出過一定努力,但尚有大量工作未做,故而本文的工作希望能夠為《粵風》研究添磚加瓦?!?粵風)研究》共分六章。從各種側(cè)面分析與《粵風》
2、相關(guān)歷史、民族、文化、語言等方面的問題,賞析《粵風》的具體內(nèi)容,剖析其藝術(shù)風格和內(nèi)在精神,探討《粵風》何以成為“粵風”的種種因素,剖析《粵風》的形成原因。第一章,闡述百越分布、越族文化特征及嶺南壯侗語族民族的形成過程;追述漢族六次大規(guī)模的遷徙嶺南的歷史;回憶瑤族進入嶺南的前因后果;介紹《粵風》產(chǎn)生地潯州的歷史文化概況。此章主要目的在于介紹《粵風》產(chǎn)生的歷史、民族、文化背景。第二章分析《粵風》形成的外在條件及內(nèi)在條件。外在條件是壯族、漢族
3、、瑤族等在嶺南雜居相處,經(jīng)濟生活、風俗習慣、語言文化等方面日漸融合,形成了“你中有我,我中有你”的地域文化特色;內(nèi)在條件是嶺南民歌經(jīng)過幾千年發(fā)展,終于水到渠成,達到顛峰,并且形成了自己的風格,即“粵風”。第三章賞析《粵風》的具體內(nèi)容。全書i11首情歌,以富有民族特色的語言,反映了愛情生活的各方面,如愛慕、追求、思念、失戀等。歌詞大膽直率,感情質(zhì)樸真切,營造出一派裱麗熱烈的南國氣氛。本章主要對《粵風》進行析解翻譯,并對原注、原譯中錯誤及不
4、夠準確的地方進行修訂,以圖還原《粵風》的真實面貌。第四章從語言、形式、內(nèi)容、風格、修辭等方面入手,分析《粵風》的藝術(shù)特色。《粵風》語言多為雙語合璧,或漢壯夾雜,或漢瑤夾雜,漢語又以粵方言為主,壯語中又夾有古壯字;形式豐富多樣,ABSTRACTYueFengwhichwasproducedduringthelateMingdynastyandearlyQingdynastyisthefirstfolksongmedleyinChinaIt
5、wascollectedandeditedbyHanofficialLiDiaoyuanintermsofpreviousresearchYueFengXuJiubyWuQI,including53Chineseballads21Yaosongs,29Langsongs,8Zhuangsongs,andwerecategorizedin4volumesAlthoughtherearesomeworkonYueFeng,therestil
6、llackmuchsystematicworkonannotates,translationsaswellaslackoftakingLingNanCultureintoaccount,whichleaveblanksforthisdissertationThereare6chaptersinthisdissertation,inwhichweanalyzemanVaspectsofhistories,nationalities,cul
7、turesandlanguages,andappreciateitsanformInchapterone,weexpatiatethedistributionofBaiyueculturetraitsofYueminorityandtheformationofZhuangandDonglanguageinLingnanAlso,wecastbackthecausesandresultsofsiximmigrationsinLingnan
8、historyandintroducethecultureinXunzhouInchaptertwo,westudythecausesofproducingYueFengtheexternalofwhicharethemixingofeconomycustoms,languagesandculturesinLingnan,whiletheinternalisthelongtermdevelopmentofLingnanfolksongs
9、thatmakeitreachthesummitnaturallynamelvYue—PengInchapterthree,weappreciatethecontentofYueFenginwhichthereare111balladsthatreflecttheaspectsoflove,courting,yearning,andbeinglovelornThelyricsarefreeandplainthatsetupardenta
10、tmosphereinSouthernChinaWeaimtoexplicateandreviseYuPFenginrespectofannotate,andimpropertranslationInchapterfourweanalyzetheartofYueFengaccordingtoitslanguages,form,content,andrhetoricalskillsThelanguagesinYueFengaremainl
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 《粵風續(xù)九》研究_25934.pdf
- 粵紡集團轉(zhuǎn)型研究.pdf
- 《按粵疏稿》研究.pdf
- 粵通卡營銷策略研究.pdf
- 粵澳科技合作研究.pdf
- “風”語匯研究.pdf
- 中唐——北宋士風與詞風研究.pdf
- 粵電力全面預(yù)算管理改進研究.pdf
- 粵水電發(fā)展戰(zhàn)略研究.pdf
- 《駐粵八旗志》研究.pdf
- 粵通卡品牌戰(zhàn)略研究.pdf
- 贛粵高速薪酬管理變革研究.pdf
- 低層房屋風荷載及抗風措施研究.pdf
- 礦井風井風硐增風改造與停風期間通風保障技術(shù)研究.pdf
- 粵桂人力資源合作研究.pdf
- 粵華地產(chǎn)集團.pdf
- 風敏感結(jié)構(gòu)的氣動抗風措施研究.pdf
- 大跨屋面風荷載及其風振響應(yīng)研究.pdf
- 渡槽風工程研究.pdf
- 粵豫公司的營銷戰(zhàn)略研究.pdf
評論
0/150
提交評論