欠發(fā)達(dá)地區(qū)外籍專家文化休克成因及對(duì)策分析_第1頁(yè)
已閱讀1頁(yè),還剩5頁(yè)未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、<p>  欠發(fā)達(dá)地區(qū)外籍專家文化休克成因及對(duì)策分析</p><p>  【摘 要】本文以外籍專家為主體分析文化休克的主要原因和他們?cè)谇钒l(fā)達(dá)地區(qū)文化休克的一些特征,并從個(gè)人、組織和政府三個(gè)角度提出解決途徑,從而提高文化適應(yīng)能力,克服文化休克。 </p><p>  【關(guān)鍵詞】文化休克;欠發(fā)達(dá)地區(qū);文化差異 </p><p>  21世紀(jì)以來(lái),伴隨著全球網(wǎng)絡(luò)

2、技術(shù)的高度發(fā)展,在世界各國(guó)不同文化背景下的人們加大了通過(guò)多種渠道進(jìn)行學(xué)術(shù)、經(jīng)濟(jì)交流的力度,而正是這種跨文化交流的力度的加大,使得在異文化中工作生活的外籍人員遇到了不同程度的 “文化休克”問(wèn)題。伴隨著我國(guó)改革開放進(jìn)程的推進(jìn),許多外籍專家致力于加快諸如甘肅、青海等內(nèi)陸欠發(fā)達(dá)地區(qū)的經(jīng)濟(jì)、學(xué)術(shù)等方面的發(fā)展。欠發(fā)達(dá)地區(qū)外籍專家在跨文化適應(yīng)過(guò)程中自身卻遇到了更加難以解決的文化休克問(wèn)題。 </p><p>  一、欠發(fā)達(dá)地區(qū)外

3、籍專家文化休克階段劃分及特點(diǎn) </p><p>  欠發(fā)達(dá)地區(qū),是指那些有一定經(jīng)濟(jì)實(shí)力和潛力但與發(fā)達(dá)地區(qū)還有一定差距,生產(chǎn)力發(fā)展不平衡,科技水平還不發(fā)達(dá)的區(qū)域。我國(guó)由于欠發(fā)達(dá)區(qū)域自身的制約,外籍專家在文化適應(yīng)過(guò)程中遇到了較之發(fā)達(dá)地區(qū)更嚴(yán)重的文化休克現(xiàn)象。最早提出“文化休克”這一概念的是美國(guó)人類學(xué)家奧博格,他于1958年提出了“文化休克”(Culture Shock),是指“由于失去了自己熟悉的社會(huì)交往信號(hào)或符號(hào),

4、對(duì)于對(duì)方的社會(huì)符號(hào)不熟悉,而在心理上產(chǎn)生的深度焦慮癥”。 </p><p> ?。ㄒ唬┣钒l(fā)達(dá)地區(qū)外籍專家文化休克階段劃分 </p><p>  根據(jù)奧博格的理論,結(jié)合欠發(fā)達(dá)地區(qū)特征,文化休克基本可以劃分為以下五個(gè)階段: </p><p>  (1)蜜月階段,這個(gè)階段發(fā)生于初到異國(guó),人們對(duì)周圍的一切都感到非常新鮮和好奇,內(nèi)心處于一種興奮的、情緒高漲的“蜜月”階段。(2

5、)沮喪階段,自己熟悉的文化與所處文化的差異帶給外籍人員被排斥的挫敗感,加上失去原有的社會(huì)關(guān)系,人們的情緒跌及谷底。(3)恢復(fù)調(diào)整階段,隨著在異文化生活時(shí)間的增加,外籍人員逐漸調(diào)整自己的心態(tài),找到了適應(yīng)新文化的正確途徑,情緒逐漸好轉(zhuǎn)。(4)再沮喪階段,這一階段是欠發(fā)達(dá)地區(qū)外籍人員特定的文化休克階段,在這一階段,由于所處地區(qū)公共設(shè)施、居民理念上的落后性,使得恢復(fù)調(diào)整過(guò)程中的外籍人員再次感到難以融入。(5)適應(yīng)階段,通過(guò)一段時(shí)期的適應(yīng),外籍人

6、員較好地融入了當(dāng)?shù)氐纳鐣?huì)環(huán)境并在當(dāng)?shù)亟⒘松鐣?huì)關(guān)系,情緒趨于平穩(wěn)。身處欠發(fā)達(dá)地區(qū)的外籍人員也可能會(huì)多次循環(huán)經(jīng)歷再沮喪階段才會(huì)完全適應(yīng)異文化的差異。 </p><p> ?。ǘ┣钒l(fā)達(dá)地區(qū)外籍專家文化休克的特點(diǎn) </p><p>  (1)高回頭率引發(fā)低歸屬感。由于身處于欠發(fā)達(dá)地區(qū),當(dāng)?shù)厝私佑|國(guó)外人員的機(jī)率較少,所以當(dāng)外籍專家人員在公共場(chǎng)所活動(dòng)時(shí)往往會(huì)引發(fā)高“回頭率”。欠發(fā)達(dá)地區(qū)較之發(fā)達(dá)地區(qū)

7、文化接納性更低,使外籍專家感到總是處于一種不被異文化所接納的狀態(tài),低歸屬感加劇了欠發(fā)達(dá)地區(qū)外籍專家的文化休克問(wèn)題。(2)地域距離加大文化距離。由于我國(guó)欠發(fā)達(dá)地區(qū)所處的地理位置相對(duì)比較封閉,有別于沿海地區(qū)等,社會(huì)文化比較封閉。恰恰相反的是,來(lái)到欠發(fā)達(dá)地區(qū)工作的外籍專家多數(shù)來(lái)自較為發(fā)達(dá)開放的國(guó)家,明顯增大的地域距離加大了不同文化之間的距離,文化差異變得更為明顯。(3)文化休克難以消除。 由于政策缺位,在我國(guó)多數(shù)欠發(fā)達(dá)地區(qū)地區(qū)體制環(huán)境不完整、

8、科技水平發(fā)展較慢和公共基礎(chǔ)設(shè)施不完備等軟投入落后。身處該地區(qū)的外籍專家在工作生活方面遇到問(wèn)題沒有充足的客觀條件去解決,令他們感到缺乏人文關(guān)懷,這可能會(huì)造成文化休克五個(gè)階段的多次循環(huán),很難消除。 </p><p>  二、影響外籍專家文化休克的原因分析 </p><p>  文化休克是一種客觀存在的現(xiàn)象,每個(gè)置身于異文化的人都會(huì)遇到這樣的問(wèn)題,對(duì)于外籍專家來(lái)說(shuō),盡管他們自身調(diào)節(jié)能力較強(qiáng),但引

9、發(fā)他們文化休克的因素有很多,其根本原因就是文化差異。 </p><p> ?。ㄒ唬﹥r(jià)值取向的差別 </p><p>  價(jià)值取向是指一定主體在面對(duì)各種矛盾沖突時(shí)所持的基本價(jià)值立場(chǎng),不同的文化氛圍會(huì)使人形成不同且難以改變的價(jià)值取向。 </p><p>  (二)生活方式、社會(huì)關(guān)系的變化 </p><p>  從外籍專家的社會(huì)角色的角度來(lái)看,完全

10、陌生的異文化生活習(xí)慣使他們產(chǎn)生心理和生理上的不適感。從崗位角色角度來(lái)說(shuō),剛進(jìn)入異文化的外籍專家面臨著同樣的研究領(lǐng)域在新的文化壞境中適應(yīng)的問(wèn)題,也面臨著如何去融合接納同樣領(lǐng)域的異文化專家的問(wèn)題。生活方式和社會(huì)關(guān)系的變化是造成文化休克的間接原因。 </p><p> ?。ㄈ┟褡逯行闹髁x引發(fā)對(duì)異文化的排斥 </p><p>  民族中心主義是一種認(rèn)為自己的母文化優(yōu)于其他文化的信條。一些外籍專家

11、在這方面表現(xiàn)的尤為明顯,他們偏執(zhí)的認(rèn)同自己的母文化而完全否定異文化,引發(fā)對(duì)異文化的排斥。所以,民族中心主義是造成外籍專家在跨文化適應(yīng)過(guò)程中遇到文化休克問(wèn)題的內(nèi)在原因。 </p><p>  三、欠發(fā)達(dá)地區(qū)外籍專家文化休克問(wèn)題解決途徑 </p><p> ?。?)在價(jià)值取向方面加大理解力度。在研究工作、生活學(xué)習(xí)的過(guò)程中,外籍專家可以通過(guò)增強(qiáng)與當(dāng)?shù)厝说幕?dòng)來(lái)加大對(duì)這些地區(qū)人們價(jià)值取向的理解力度

12、,在問(wèn)題的認(rèn)識(shí)和處理盡可能保持一致,有效提高工作效率。(2)積極主動(dòng)溝通,進(jìn)行跨文化培訓(xùn)。 有效的跨文化培訓(xùn)對(duì)幫助外籍專家減輕“文化休克”大有裨益。對(duì)于欠發(fā)達(dá)地區(qū)的外籍專家,培訓(xùn)的重點(diǎn)不僅包括東道國(guó)的文化習(xí)俗、語(yǔ)言等方面,還應(yīng)包括欠發(fā)達(dá)地區(qū)獨(dú)有的文化封閉性特征、文化觀念以及經(jīng)濟(jì)科技現(xiàn)狀方面的介紹,引導(dǎo)他們正確接收較為落后的科技水平。另外,跨文化培訓(xùn)還要幫助他們培養(yǎng)“第三文化”意識(shí),即在異文化氛圍內(nèi),在做決策的過(guò)程中建立起一種自身“新的、

13、虛擬的文化”。它并不需要在文化適應(yīng)過(guò)程中完全拋棄之前自身文化,又結(jié)合了所在地區(qū)文化,有效的解決了文化沖突帶來(lái)的文化休克問(wèn)題。(3)消除民族中心主義。各國(guó)專家在欠發(fā)達(dá)地區(qū)難免會(huì)有自我民族文化的優(yōu)越感,但不能僅固守本民族文化,也要吸收他國(guó)文化,去除民族中心主義,擺正心態(tài),把握好尺度,以便順利地克服文化休克。(4)從政府角度提供支持。 從政府角度來(lái)說(shuō),對(duì)于欠發(fā)達(dá)地區(qū)要大力發(fā)展教育科研,加大資金投入,促進(jìn)欠發(fā)達(dá)地區(qū)內(nèi)生技術(shù)資源的</p&g

14、t;<p>  要解決欠發(fā)達(dá)地區(qū)外籍專家在跨文化適應(yīng)過(guò)程中遇到的文化休克問(wèn)題,就要從根本上出發(fā),消弭跨文化適應(yīng)過(guò)程中所遇到的文化沖突,建立全球意識(shí),打破國(guó)家、民族、地區(qū)之間的界線,把文化視為一個(gè)整體進(jìn)行宏觀上的把握和微觀上的透視分析,妥善處理已經(jīng)發(fā)生或可能發(fā)生的文化沖突。 </p><p><b>  參考文獻(xiàn) </b></p><p>  [1]劉雙,

15、于文秀.《跨文化傳播》[M].黑龍江人民出版社,2000 </p><p>  [2]李萍.《淺析文化休克現(xiàn)象》[J].昆明師范高等??茖W(xué)校學(xué)報(bào),2003年9月第25卷第3期 </p><p>  [3]曲晶,張丹.《文化休克與對(duì)策》[N].長(zhǎng)春師范學(xué)院學(xué)報(bào)(人文社會(huì)科學(xué)版),2005年7月第24卷第4期 </p><p>  [4]安然. 《“文化休克”譯釋探源》

16、[J].學(xué)術(shù)研究,2010第3期 </p><p>  [5]胡凌霞,文智勇. 《論跨文化傳播中的“文化休克”現(xiàn)象》[J].南京傳播,2006第3期 </p><p>  [6]王軍,劉蘭.中西語(yǔ)言交流中的“文化休克”問(wèn)題[J].松遼學(xué)刊,1993(1) </p><p>  [7]葉寧.《再談文化休克現(xiàn)象》[N].遼寧教育行政學(xué)院學(xué)報(bào),2006年第5期. <

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論