![](https://static.zsdocx.com/FlexPaper/FileRoot/2019-10/7/18/fef1d5da-32cc-4cde-88ca-2800f63bbc41/fef1d5da-32cc-4cde-88ca-2800f63bbc41pic.jpg)
![豐乳肥臀讀書筆記_第1頁](https://static.zsdocx.com/FlexPaper/FileRoot/2019-10/7/18/fef1d5da-32cc-4cde-88ca-2800f63bbc41/fef1d5da-32cc-4cde-88ca-2800f63bbc411.gif)
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、豐乳肥臀讀書筆記豐乳肥臀讀書筆記豐乳肥臀讀書筆記莫言老師的《豐乳肥臀》獲得諾貝爾獎后,我?guī)е鵁o法抑制的興趣,用了兩天半時間,除了上課和工作外,幾乎不眠不休的把這本書看完了。今天早上四點,看完了最后一頁,竟然就再也睡不著了。莫言這個其貌不揚的男人,文字竟然帶有那么大一種張力,或許有近似,但絕無雷同,語音繞梁三日,我合上眼躺在床上,腦子里還是上官家那群女人,還有他書中其他若干躍然紙上的女性形象。莫言用他的心寫女人,用心沾著血,字字沉著,點點
2、到位,書寫了一個紅樓夢之后的,又一本女人的書。而在我看來,上官金童,這個懦弱的,掛在女人奶子上永遠(yuǎn)長不大的男人,這個戀乳癖的花癡,爛泥扶不上墻的怪胎,又是另一種賈寶玉。人,東北鄉(xiāng)的其他人物,也是那么矛盾,那么奇異,他們在歷史的洪流里左沖右突,不斷否定自己,一邊做著惡人,一邊行著善事,或者剛好相反。最顯著的就是那個鸚鵡韓了,他嘴上說得如此只好,令人淚下,字字通暢,心里卻如此自私自利,所謂的恩情完全拋卻,心里想的都是花花世界。他做人不如司馬
3、糧,甚至不如路人甲,因為普通的人不明道理,不辨是非,情有可原,他巧舌如簧,字字理通,卻明知故犯,有言無實,豈止是可惡呢一段段的苦難:有接了一萬個客人的上官招弟的苦,她最苦的不是接了那一萬個客人,而是歷盡千辛萬苦返鄉(xiāng)見娘的前幾個小時,所有積蓄一掃而光,名譽掃地,痛遭惡打,喪失意志,舊病復(fù)發(fā),一命歸西,上官魯氏說,誰家的孩子有我家的招弟命苦啊鳥兒韓在日本的深山里與飛禽走獸獨自生活了十五年,幾乎喪失了人類的本性,為了不做小日本的鬼,為了找到那
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 豐乳肥臀 書評
- 《豐乳肥臀》英譯本的研究.pdf
- 淺談《豐乳肥臀》中習(xí)語的英譯策略
- 莫言的《豐乳肥臀》讀后感
- 《豐乳肥臀》狂歡化敘事英譯再現(xiàn)_11568.pdf
- 《豐乳肥臀》中的概念隱喻及其英譯研究.pdf
- 《豐乳肥臀》中的異化現(xiàn)象研究_5476.pdf
- 豐乳肥臀中文化特色詞的英譯研究
- 《豐乳肥臀》與《百年孤獨》的比較研究.pdf
- 醫(yī)務(wù)人員讀《豐乳肥臀》的快樂-名著的魅力
- 豐乳肥臀中母親的性格塑造——語用文體分析視角
- 目的論視角下葛浩文《豐乳肥臀》譯本研究.pdf
- 翻譯風(fēng)格論視角下的葛浩文豐乳肥臀翻譯研究
- 接受美學(xué)視角下豐乳肥臀英譯本中省略現(xiàn)象研究
- 《豐乳肥臀》中文化預(yù)設(shè)及其翻譯研究_16151.pdf
- 改寫理論視閾下葛浩文版豐乳肥臀的英譯
- 從文學(xué)倫理學(xué)角度比較秀拉與豐乳肥臀
- 從豐乳肥臀英法譯本的對比探究譯者主體性
- 豐乳肥臀中文化特色詞的英譯研究_789(1)
- 從關(guān)聯(lián)——順應(yīng)理論看豐乳肥臀中文化負(fù)載詞的翻譯
評論
0/150
提交評論