![](https://static.zsdocx.com/FlexPaper/FileRoot/2020-3/5/17/793feb66-9fe7-4db3-8c88-3076f714d1ac/793feb66-9fe7-4db3-8c88-3076f714d1acpic.jpg)
![浮生六記三個英譯本中的顯化策略歷時(shí)研究_第1頁](https://static.zsdocx.com/FlexPaper/FileRoot/2020-3/5/17/793feb66-9fe7-4db3-8c88-3076f714d1ac/793feb66-9fe7-4db3-8c88-3076f714d1ac1.gif)
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、I I II I I I I II II I I I I I I I lY 3 2 9 5 5 3 1學(xué)校代碼碩1 0 3 4 5 研究類型崩+ 江。、蹄花大學(xué)Z H E J IA N G N O R M A L U N IV E R S lT Y一學(xué)位論文題 目:娶囂衛(wèi)! i £鰱塑l i Q 跫&l 氌! 壁g 縫璺一i 鶩至塾鼗金.壁塾g l 照塾一V e —r s —i o —n s ?o 。f 。F u S h e n l g
2、 £i uJ i :AD i a c h r o n i e a lS t u d y _ - l l _ _ _ _ _ _ ●- - ■_ - _ ●_ _ - - - _ I N l l l J I m l I _ - _ l - - - l _ _ ●●_ - _ - _.。簋淫生塞遞受耋仝墓逄奎史的量絲筮隧迓盟殛窕學(xué)科專業(yè): 一?二塑鱟。鱟一 ?一一一。 ?。。l =年研究級:。.至Q ! .壘絲一二’’學(xué) 號:墊! 絲! .
3、Q 蘭主堡一生:,童塾絲一. 指導(dǎo)教師: 奎蒸星. ..。中圖分類號: 論文提交時(shí)間:墊衛(wèi)年£月l o 日A C K N o W L E D G E M E N T SA tt h ec o m p l e t i o no fm y t h e s i s ,f i r s t l y , I ’dl i k e t o g i v em y p a r t i c u l a rt h a n k st om y s u p e r
4、 v i s o rP r o f e s s o r L iJ i a n j u n ,n o to n l yf o rt h em o s tv a l u a b l es u g g e s t i o n s ,b u ta l s of o ra l lo f h i sc o n c e m a n de f f o r t sd e v o t e d t o t h et h e s i s .A l s o ,t
5、 h ek n o w l e d g ea n dl i f e e x p e r i e n c e Il e a r n e df r o mh i md u r i n gt h r e e y e a r so fs t u d yw o u l ds u r e l yb e al i f e l o n gt r e a s u r ef o rm e .S e c o n d l y , 1w o u l d l i
6、k et oe x p r e s sm y d e e pg r a t i t u d et op r o f e s s o r sT a n gY a n f a n g ,Z h a n gS h e n g x i a n ga n dZ e n gL i r e nf o r t h e i re x c e l l e n tl e c t u r e s t h a t b r o a d e n e d m yh o
7、 r i z o n :I ' me s p e c i a l l y g r a t e f u lf o r t h e e n c o u r a g e m e n ta n da d v i c e sp r o f e s s o rT a n gY a n f a n g g a v em e d u r i n gm y w r i t i n g .L a s tb u t n o tl e a s t ,1
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 浮生六記三個英譯本中的顯化策略歷時(shí)研究_1055(1)
- 《浮生六記》三個英譯本中的顯化策略歷時(shí)研究_1055.pdf
- 從浮生六記的三個英譯本看文化的可譯性.pdf
- 《浮生六記》兩個英譯本的對比研究.pdf
- 林語堂浮生六記英譯本的“變譯”現(xiàn)象研究
- 論規(guī)范與譯者的翻譯意圖——以浮生六記三個英譯本為例
- 模因論關(guān)照下中國宗教文化的英譯研究——以浮生六記三個英譯本為例
- 文化翻譯策略研究——以浮生六記兩英譯本為例
- 翻譯策略及其制約因素——浮生六記兩個英譯本之對比研究
- 《浮生六記》三種英譯本對比研究_11571.pdf
- 論《浮生六記》英譯本中特定文化詞語的翻譯.pdf
- 從翻譯規(guī)范理論看林語堂英譯本浮生六記
- 文化意象的翻譯——以浮生六記英譯本為例
- 從后殖民理論看《浮生六記》的兩個英譯本.pdf
- 模因論關(guān)照下中國宗教文化的英譯研究——以《浮生六記》三個英譯本為例_9984.pdf
- 文化專有項(xiàng)的翻譯策略研究——以林語堂浮生六記英譯本為例
- 論規(guī)范與譯者的翻譯意圖——以《浮生六記》三個英譯本為例_25721.pdf
- 文化翻譯策略研究——以《浮生六記》兩英譯本為例_37050.pdf
- 順應(yīng)論視角下《浮生六記》兩英譯本的對比研究.pdf
- 從文化語境動態(tài)順應(yīng)論析浮生六記兩英譯本
評論
0/150
提交評論