印尼人學習漢語助動詞的偏誤分析與教學法研究.pdf_第1頁
已閱讀1頁,還剩55頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、漢語是一種很難學的語言。除了拼音、聲調(diào)和漢字以外,漢語的語法也是學習者的難點。漢語助動詞就是外國學習者難以掌握的一個語法點。很多印尼漢語學習者學習助動詞時感到很困難,使用助動詞會出現(xiàn)偏誤。因此,筆者將《印尼人學習漢語助動詞的偏誤分析與教學法研究》作為本論文的題目。目的就是為了分析印尼漢語學習者學習漢語助動詞時常出現(xiàn)的偏誤,同時找出出現(xiàn)偏誤的原因,最后針對這些偏誤提出教學中應當注意的問題。由于時間有限,本論文著重分析“能、會、想、要、可以

2、”這五個常用助動詞的偏誤及教學方法。
  本論文采用問卷調(diào)查的研究方法。調(diào)查對象是印尼大學漢學系三年級與四年級的學生。筆者一共發(fā)放了75份問卷。問卷包括四個部分。一、讓學生用橫線標出助動詞。二、讓學生使用最合適的助動詞來完成句子。三、讓學生把有助動詞的句子改成否定式。四、讓學生修改句子里使用有誤的助動詞。筆者給學生半個小時的時間來回答問卷里邊的30道題。最終,筆者收回有效問卷73份。
  本論文的基本結構分成四個部分。第一個

3、部分解釋關于漢語和印尼語里邊的助動詞意義、分類、相同點與不同點。漢語里的助動詞屬于動詞的范疇,而印尼語卻沒有助動詞這一詞類。雖然,大部分漢語罩的助動詞在印尼語當中都有對應詞,可是用法不太相同,如“想”或“要”在漢語當中分得很清楚,可是在印尼語當中卻沒有什么區(qū)別,同樣可以翻譯成“ingin”。
  第二個部分具體分析偏誤的類型和偏誤的原因。通過對調(diào)查問卷的分析,筆者找出了印尼的漢語學習者學習助動詞時常常出現(xiàn)的五種偏誤類型:遺漏偏誤,

4、誤用偏誤,混用偏誤,詞序偏誤和回避。這些偏誤是由于各種原因造成的,比如;語際偏誤,語內(nèi)偏誤,教材造成的偏誤,教師引起的偏誤和其他偏誤。
  第三個部分,筆者對如何避免出現(xiàn)上述偏誤提出了一些教學建議。首先,在上課之前,教師必須清楚學習者的語言背景與水平,這樣教師才能更容易找出針對學習者的教學法,在確定如何教學生之后,教師還需要修改教材、準備教案。其次,在課堂上講解助動詞的時候,教師也要給學習者指出重點,反復提醒學習者漢語助動詞的特點

5、以及助動詞的相同點和不同點。再次,教師也應該準備各種各樣的練習與作業(yè),進一步培養(yǎng)學生正確使用漢語助動詞的能力。
  第四個部分,是本論文的結論。筆者進行分析后發(fā)現(xiàn)印尼人學習漢語助動詞時有著五大偏誤的類型,最常發(fā)生的偏誤就是遺漏偏誤、誤用偏誤和混用偏誤。這些偏誤大部分是由語際偏誤和語內(nèi)偏誤所造成的。筆者從造成偏誤的原因方面提出了一些針對印尼人學習漢語助動詞的教學建議,就是教師必須了解學習者的情況,找出針對學習者的教學方法,另外就是必

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論