英語專業(yè)學生英語習語學習中的語言遷移研究.pdf_第1頁
已閱讀1頁,還剩70頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、外語學習中語言遷移是語言學家和教師長期以來普遍關注的對象。近年來的許多研究表明,兩種不同語言的相似性對學生是否受母語遷移影響起著舉足輕重的作用,而本族語和目標語表面的相似性在他們學習英語習語時可能會引起正負遷移現(xiàn)象。國內(nèi)外很多研究也表明遷移在習語學習中有一定的影響。然而,在國內(nèi),很少研究是同時關注于遷移對英語習語理解與產(chǎn)出的作用。本文以語言遷移和對比分析為理論基礎,通過測試考查英語學習者在理解和使用英語習語時是否受到漢語的影響。

2、 鑒于本研究的目的和習語的特點,作者只選用了純習語和半習語。依據(jù)漢語和英語習語在形式和意義上的相似與不同進行的對比,所測習語按以下四個類型分類:形意皆同,形似意同,形同意異,形異意同。研究對象是三十六位河南師范大學的二年級英語專業(yè)學生,他們是在六個平行班級中以隨機抽查的形式參加了這一研究。研究工具是四個不同測試,選擇題測試和定義題測試用來測試學生對習語的理解,翻譯測試和填空測試是測試學生對習語的使用。共收回三十份有效試卷,并用SPSS1

3、1.5分析了研究數(shù)據(jù)。 通過研究發(fā)現(xiàn):英語學習者在理解和使用英語習語時受到漢語的影響,有語言遷移現(xiàn)象。學生對不同的習語反映出不同的語言遷移現(xiàn)象,并且,學生在理解和使用習語時,反映出的語言遷移現(xiàn)象也不相同。具體表現(xiàn)為:形意皆同的習語有正遷移現(xiàn)象,最容易被學習。學生對形似意同的習語理解和他們對形意皆同習語理解一樣好,也出現(xiàn)正遷移現(xiàn)象,然而在使用此類習語時,有明顯的負遷移現(xiàn)象。最難被學習的是形同意異和形異意同兩類習語。前者在被理解和使

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論