![](https://static.zsdocx.com/FlexPaper/FileRoot/2019-3/11/11/27a2a7c9-14f7-4f7f-b84f-660fba25b2cd/27a2a7c9-14f7-4f7f-b84f-660fba25b2cdpic.jpg)
![英漢主語(yǔ)和謂語(yǔ)的對(duì)比研究.pdf_第1頁(yè)](https://static.zsdocx.com/FlexPaper/FileRoot/2019-3/11/11/27a2a7c9-14f7-4f7f-b84f-660fba25b2cd/27a2a7c9-14f7-4f7f-b84f-660fba25b2cd1.gif)
版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、主語(yǔ)和謂語(yǔ)是英漢兩種語(yǔ)言中的基本的句子成分,它們之間有許多不同之處。本文的目的是找到不同之處并分析導(dǎo)致不同的原因。
第一部分作者介紹了研究的背景、意義和結(jié)構(gòu)。第二部分作者介紹了本論文的理論依據(jù):對(duì)比語(yǔ)言學(xué)和洪堡特的語(yǔ)言學(xué)理論。首先,論文從三個(gè)方面介紹了對(duì)比語(yǔ)言學(xué):什么是對(duì)比語(yǔ)言學(xué),為什么要進(jìn)行語(yǔ)言對(duì)比和怎樣進(jìn)行對(duì)比研究。然后,作者提出了論文的理論依據(jù)-洪堡特的語(yǔ)言學(xué)理論。關(guān)于對(duì)比語(yǔ)言學(xué),他認(rèn)為:“比較語(yǔ)言研究的是對(duì)語(yǔ)言差異
2、的準(zhǔn)確探索。在這一探索中,無(wú)數(shù)民族在解決他們作為人而擔(dān)負(fù)起的關(guān)于語(yǔ)言構(gòu)造的同一任務(wù),這一探索如果不考慮到語(yǔ)言與民族精神力量的形成的相互關(guān)系,就失去了所有重大的意義?!标P(guān)于語(yǔ)言和精神的關(guān)系,他論述道“語(yǔ)言從精神出發(fā),再反作用于精神,這是要考察的全部過(guò)程?!标P(guān)于語(yǔ)言與民族的關(guān)系,他認(rèn)為:“民族的語(yǔ)言即民族的精神,民族的精神即民族的語(yǔ)言,二者的同一程度超過(guò)了人們的任何想象”。第三部分是研究問(wèn)題和研究方法。第四部分是主語(yǔ)和謂語(yǔ)對(duì)比,在主語(yǔ)的對(duì)比
3、中,從形式、位置、功能和語(yǔ)義作用四個(gè)方面進(jìn)行了比較,在謂語(yǔ)的對(duì)比中,從動(dòng)詞的分類(lèi)和形式方面進(jìn)行了對(duì)比。通過(guò)比較,得出英漢主語(yǔ)和謂語(yǔ)除了句法的區(qū)別,英語(yǔ)的主語(yǔ)和謂語(yǔ)是不可或缺的,而漢語(yǔ)的主語(yǔ)和謂語(yǔ)在一些情況下是可以省略的。同時(shí)指出漢語(yǔ)是一種注重內(nèi)在和隱含關(guān)系的語(yǔ)言而英語(yǔ)是一種注重外部形式結(jié)構(gòu)的語(yǔ)言,即漢語(yǔ)注重意義的連貫,英語(yǔ)注重形式的搭配。然后作者分析了區(qū)別產(chǎn)生的原因,即兩種思維方式對(duì)英漢主謂語(yǔ)表達(dá)方式的影響。第五部分,作者簡(jiǎn)要總結(jié)本論文
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 子句主語(yǔ)的英漢對(duì)比研究.pdf
- 主語(yǔ)和謂語(yǔ)的一致
- 英漢無(wú)標(biāo)志受事主語(yǔ)句對(duì)比研究.pdf
- 英漢稱(chēng)謂語(yǔ)差異對(duì)比研究論文
- 英漢對(duì)比視角下英語(yǔ)無(wú)靈主語(yǔ)的漢譯.pdf
- 1.主語(yǔ)主語(yǔ)是謂語(yǔ)陳述的對(duì)象
- 英漢稱(chēng)謂語(yǔ)文化思維模式的對(duì)比研究.pdf
- 英漢空主語(yǔ)比較研究.pdf
- 謂詞性主語(yǔ)對(duì)謂語(yǔ)動(dòng)詞的選擇.pdf
- 小學(xué)英語(yǔ)語(yǔ)法主語(yǔ)、謂語(yǔ)、賓語(yǔ)
- 論日語(yǔ)謂語(yǔ)與人稱(chēng)主語(yǔ)的限定關(guān)系.pdf
- 英漢科技文本中主語(yǔ)的翻譯.pdf
- 《雷雨》和《芭巴拉少?!分杏h稱(chēng)謂語(yǔ)的社會(huì)語(yǔ)用對(duì)比分析.pdf
- 俄漢空主語(yǔ)對(duì)比研究.pdf
- 什么是主語(yǔ)、謂語(yǔ)、賓語(yǔ)、定語(yǔ)、狀語(yǔ)、補(bǔ)語(yǔ)
- 從謂語(yǔ)核準(zhǔn)原則到空主語(yǔ)參數(shù)的推導(dǎo).pdf
- 什么是主語(yǔ)、謂語(yǔ)、賓語(yǔ)、賓補(bǔ)、狀語(yǔ)、定語(yǔ)?
- 英漢動(dòng)詞性替代和省略的對(duì)比研究.pdf
- 英漢“Heavy”和“重”的語(yǔ)義擴(kuò)展對(duì)比研究.pdf
- 主語(yǔ)和謂語(yǔ)保持一致叫主謂一致
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論