沉郁的生命選擇——試論文化轉換中的美國華文留學生文學.pdf_第1頁
已閱讀1頁,還剩44頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、臺灣留學生作家在超越了鄉(xiāng)悉悲歌的書寫后,其文化心理的轉型使他們的創(chuàng)作脫離了美華留學生文學的范疇,大陸留學生作家適如其時地延續(xù)了這種創(chuàng)作態(tài)勢.新留學生作家群面臨著一個逐漸全球化的現代語境,西方文化對他們所秉持的故土文化進行俯視和逼壓.面對著兩種文化的沖撞,他們無所依傍而進退維谷,處于一種精神懸浮之中,在前后失據中他們也在不無艱難地尋求自我的價值定位,進而獲得一種強烈的自由感,從而出現心靈突圍的態(tài)勢.第一批病癥華留學生作家抱關"一去不返"的

2、目標來到異國,使美華留學生文學從肇始起就定位于美國華文文學,并在發(fā)展過程中逐漸完成了"本土"與"故土"的置換.本土意識和本土形象在作品中漸次凸顯.由文化沖突下的扭結為本土意識的最初流露,轉化為對他者形象的文化觀照和在他者視野中的自我形象和故土形象一起結構著美華留學生文學的獨具機杼之處.面對著分裂和放逐的世紀性母題留學生文學自覺地承擔了參透百年蒼涼、進行文化整合的歷史重任.一代代瘤學生作家面臨著大致相同的生命境遇,有著共通的沉郁心緒,他們

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論