![](https://static.zsdocx.com/FlexPaper/FileRoot/2019-3/16/23/c62833f4-0fe3-439e-973b-4fd71b6bbe56/c62833f4-0fe3-439e-973b-4fd71b6bbe56pic.jpg)
![關(guān)于德國Schallware GmbH公司醫(yī)學翻譯項目的實踐報告_18408.pdf_第1頁](https://static.zsdocx.com/FlexPaper/FileRoot/2019-3/16/23/c62833f4-0fe3-439e-973b-4fd71b6bbe56/c62833f4-0fe3-439e-973b-4fd71b6bbe561.gif)
已閱讀1頁,還剩102頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)
文檔簡介
1、分類編號:密級:單位代碼:—100—65學號:翊1100058天滓坪苊大qAReportontheMedicalTranslationProjectofGermanSchallwareGmbHCompany原創(chuàng)性聲明本人聲明所呈交的論文是我個人在導師指導下進行的研究工作及取得的研究成果。盡我所知,除了文中特別加以標注和致謝的地方外,論文中不包含其他人已經(jīng)發(fā)表或撰寫過的研究成果,也不包含為獲得苤盎豎整盤堂或其它教育機構(gòu)的學位或證書而使用過
2、的材料。與我一同工作的同志對本研究所做的任何貢獻均已在論文中作了明確的說明并表示了謝意。論文作者簽名:陟丈伊日期:砌莎年』月)帕研究生學位論文使用授權(quán)說明本人完全了解天津師范大學關(guān)于收集、保存、使用研究生學位論文的規(guī)定,按照學校要求向圖書館提交學位論文的印刷本和電子版本;圖書館有權(quán)保存學位論文的印刷本和電子版,并通過校園網(wǎng)向本校讀者提供全文與閱覽服務。圖書館可以采用數(shù)字化或其它手段保存論文;●因某種特殊原因需要延遲發(fā)布學位論文,按學位論
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 關(guān)于德國Schallware GmbH公司醫(yī)學翻譯項目的實踐報告.pdf
- 清代詩經(jīng)學研究_18408.pdf
- 關(guān)于《本地工作指導》翻譯項目的實踐報告.pdf
- 關(guān)于《艾格蒙特》翻譯項目的實踐報告.pdf
- 關(guān)于《Standards of Medical Care in Diabetes》翻譯項目的實踐報告.pdf
- 關(guān)于《本地工作指導》翻譯項目的實踐報告_15476.pdf
- 關(guān)于“幻燈媒體”視頻課程制作項目的翻譯實踐報告.pdf
- 關(guān)于《現(xiàn)代日本農(nóng)業(yè)經(jīng)營》翻譯項目的實踐報告.pdf
- 《德國旅游》翻譯實踐報告.pdf
- All About Coffee翻譯項目的實踐報告.pdf
- 關(guān)于北京辛普勞公司實地考察項目的口譯實踐報告.pdf
- 醫(yī)學翻譯實踐報告.pdf
- 《世博與科技》翻譯項目的實踐報告.pdf
- 《電廠項目技術(shù)規(guī)范書》翻譯項目的實踐報告.pdf
- 英語技術(shù)標準翻譯項目的漢譯實踐報告.pdf
- Operating Manual of Optima Precision Drill翻譯項目的實踐報告.pdf
- 關(guān)于南非項目的報告
- advancedsystematicgolf高爾夫技術(shù)英語翻譯項目的實踐報告
- 中國A公司與美國B公司電梯鋼帶開發(fā)項目的英漢翻譯實踐報告.pdf
- 德國BSE公司赴山東西王特鋼公司現(xiàn)場診斷項目口譯實踐報告.pdf
評論
0/150
提交評論