![](https://static.zsdocx.com/FlexPaper/FileRoot/2019-3/11/11/f59bf27a-c148-428e-9d0b-9752f8dbbc4c/f59bf27a-c148-428e-9d0b-9752f8dbbc4cpic.jpg)
![學(xué)生譯員英漢交替?zhèn)髯g筆記策略的實(shí)證研究.pdf_第1頁(yè)](https://static.zsdocx.com/FlexPaper/FileRoot/2019-3/11/11/f59bf27a-c148-428e-9d0b-9752f8dbbc4c/f59bf27a-c148-428e-9d0b-9752f8dbbc4c1.gif)
版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、交替?zhèn)髯g筆記的作用在于,在記錄時(shí)幫助譯員集中精力,在使用筆記時(shí)為其做提示。教學(xué)實(shí)踐證明,學(xué)生譯員在英漢交替?zhèn)髯g筆記訓(xùn)練初期往往將精力過(guò)多集中在筆記上,忽視了信息的分析和整合,表達(dá)時(shí)過(guò)分依賴筆記,使其反而成為理解和表達(dá)的“絆腳石”。本文的主要目的是通過(guò)實(shí)證研究發(fā)現(xiàn)學(xué)生譯員在英漢交替?zhèn)髯g筆記記錄各方面出現(xiàn)的特點(diǎn)和問(wèn)題,并通過(guò)分析探討對(duì)策,找到筆記記錄的技巧和原則,幫助減少筆記記錄所消耗的精力進(jìn)而形成更為準(zhǔn)確完整的口譯輸出。
為此,
2、本文的前兩章介紹了研究的動(dòng)機(jī)、目的和論文結(jié)構(gòu)以及本文的理論支撐,通過(guò)引入信息處理理論,吉爾的精力分配模式以及交替?zhèn)髯g及筆記的相關(guān)理論,為實(shí)證研究提供動(dòng)機(jī)與理論支持;本文的精華之處是實(shí)證研究,通過(guò)選取十位口譯專業(yè)研究生進(jìn)行一段時(shí)長(zhǎng)兩分鐘的英漢交替?zhèn)髯g,通過(guò)對(duì)傳譯效果的評(píng)估將其分為口譯輸出效果較好和口譯輸出效果稍差兩組,并從筆記的數(shù)量,形式,語(yǔ)言選擇和結(jié)構(gòu)四個(gè)方面分析筆記對(duì)傳譯效果的影響,找到了在這四個(gè)方面上筆記記錄的策略和技巧;最后,作者
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 學(xué)生譯員漢英交替?zhèn)髯g筆記困難對(duì)口譯筆記教學(xué)的啟示.pdf
- 交替?zhèn)髯g筆記問(wèn)題的實(shí)證研究.pdf
- 英漢交替?zhèn)髯g中筆記策略與效果實(shí)證研究.pdf
- 交替?zhèn)髯g中口譯筆記研究.pdf
- 非口譯專業(yè)學(xué)生交替?zhèn)髯g筆記語(yǔ)言的研究.pdf
- 交替?zhèn)髯g口譯員的筆記1
- 交替?zhèn)髯g過(guò)程中譯員筆記語(yǔ)言選擇實(shí)證研究.pdf
- 符號(hào)在交替?zhèn)髯g筆記中的應(yīng)用.pdf
- 學(xué)生譯員與專業(yè)譯員英漢交替?zhèn)髯g中省略現(xiàn)象的實(shí)驗(yàn)報(bào)告.pdf
- 漢英交替?zhèn)髯g中學(xué)生譯員數(shù)字口譯的實(shí)證研究.pdf
- 漢英旅游類交替?zhèn)髯g筆記視覺化.pdf
- 交替?zhèn)髯g筆記的信息過(guò)濾和篩選作用.pdf
- 探究英漢交替?zhèn)髯g過(guò)程中學(xué)生譯員的知識(shí)應(yīng)用.pdf
- 交替?zhèn)髯g筆記在不同階段的規(guī)律及成因.pdf
- 圖式理論在交替?zhèn)髯g筆記中的應(yīng)用.pdf
- 空間映射論在交替?zhèn)髯g筆記中的應(yīng)用.pdf
- 學(xué)生譯員與職業(yè)譯員在英漢交替?zhèn)髯g中譯語(yǔ)搜覓的對(duì)比實(shí)驗(yàn)報(bào)告.pdf
- 交替?zhèn)髯g筆記的訓(xùn)練--以非全日制MTI學(xué)生為例.pdf
- 不同專業(yè)信息密度下交替?zhèn)髯g筆記的對(duì)比性研究.pdf
- 基于認(rèn)知心理學(xué)的交替?zhèn)髯g筆記對(duì)比研究.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論