英漢提升結(jié)構(gòu)的比較研究.pdf_第1頁
已閱讀1頁,還剩108頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領

文檔簡介

1、本文試圖在管約論框架內(nèi)對英漢提升結(jié)構(gòu)進行比較研究。英語提升結(jié)構(gòu)指的是名詞短語從一個有論旨角色但無格的子句主語位置提升到無論旨角色但有格的主句主語位置,而漢語的提升結(jié)構(gòu)略顯復雜。 以往的研究對英漢提升結(jié)構(gòu)作出了大量的解釋,但在漢語提升謂詞的分類與句法位置以及選擇性提升的形成方面存在著分歧,而且對于英漢提升結(jié)構(gòu)的比較研究并不多見。本文認為漢語提升謂詞在VP的中心語位置;它們可分為如下三類:認知提升謂詞、時態(tài)提升謂詞、難易提升謂詞。根

2、據(jù)Tsao(曹逢甫1996)的主題提升律,我們認為漢語中NP提升與句法、語用、語義因素有關,涉及主題化和主題提升兩個過程。這樣,漢語提升結(jié)構(gòu)的生成就得到了合理的解釋。 在對英漢提升結(jié)構(gòu)分別作了詳盡的分析后,本文集中對這兩種結(jié)構(gòu)的異同之處進行了對比分析。兩者的差異在于:首先,提升的動因不同。英語中的NP提升是句法方面的;漢語中的NP提升受句法、語用、語義因素的綜合影響,并且漢語提升結(jié)構(gòu)的語序遵循語用因素>句法因素>語義因素的優(yōu)先順

3、序。其次,提升的NP性質(zhì)不同:英語中為主語提升;漢語中為主題提升。再則,形成過程不同:英語的NP是A-movement過程,漢語是CP附接過程。英語只提升一個NP,漢語可提升一個以上NP。英語的NP從[Spec,IP]到[Spec,IP],漢語的NP從[Spec,IP]或動詞的補語位置到[Spec,CP]。英語中提升主要遵循題元準則、格檢驗式、擴展投射原則等一系列句法規(guī)則,漢語中主要遵循主題提升原則;英語中NP提升是必有型提升,漢語中是

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論