跨文化背景下的品牌認(rèn)知研究——以星巴克為例.pdf_第1頁
已閱讀1頁,還剩54頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、本篇文章分析了不同的文化如何影響了人們對(duì)于同一國際品牌的品牌認(rèn)知,以及當(dāng)人們從自身的文化背景移居到另一個(gè)不同的主導(dǎo)文化背景下生活時(shí),他們的品牌認(rèn)知如何變化。本文選擇此內(nèi)容作為研究課題原因在于,學(xué)術(shù)界關(guān)于跨文化營(yíng)銷以及文化涵化的研究已經(jīng)比較普及并且深入,但只有很少的一部分研究將兩者結(jié)合起來,探討人們品牌認(rèn)知的變化。這一點(diǎn)對(duì)于企業(yè)的戰(zhàn)略來說非常重要,尤其是當(dāng)一個(gè)跨國企業(yè)打算將某一產(chǎn)品引入一個(gè)新市場(chǎng)時(shí),必須深入了解產(chǎn)品在其引入市場(chǎng)的品牌意義—

2、—即引入市場(chǎng)的消費(fèi)者是否對(duì)這一產(chǎn)品與本國市場(chǎng)消費(fèi)者有著相同的品牌認(rèn)知。這篇論文也是基于我在英國巴斯大學(xué)的市場(chǎng)營(yíng)銷學(xué)碩士畢業(yè)論文的研究結(jié)果,結(jié)合中國國情,進(jìn)一步探討并比較了中英兩國消費(fèi)者的品牌認(rèn)知。
   本篇文章通過對(duì)三組共十二位消費(fèi)者的深入訪談探討了中國本地消費(fèi)者,在英國生活了5年以上的中國消費(fèi)者以及英國本地消費(fèi)者對(duì)于星巴克這一國際品牌的品牌認(rèn)知,從而反映了不同的文化背景如何影響了消費(fèi)者對(duì)于同一國際品牌的認(rèn)知感受。
  

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論